Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Manners风度(Feng Du) By Silence Wang汪苏泷
Info/About “Manners风度”
Song Name | Manners风度(Feng Du) |
Artist | Silence Wang汪苏泷 |
Lyricist | Silence Wang |
Composer | Silence Wang |
Released | 2012 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Manners风度”
This song was written, composed and sung all by Silence Wang himself, it was included in the Album “Gravity万有引力” released on March 31, 2012.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Manners风度”
wǒ céng hé nǐ zǒu guò duō shǎo gè de qiū mò
我 曾 和 你 走 过 多 少 个 的 秋 末
How many late Autumns I have walked through with you
wǒ céng jǐn jǐn wò zhe nǐ shǒu bì de mò bó kàn nǐ liǎn shàng de jiǔ wō
我 曾 紧 紧 握 着 你 手 臂 的 脉 搏 看 你 脸 上 的 酒 窝
I once tightly held the pulse in your arm and looked at the dimple on your face
chàng zhe bèi pàn de qíng gē qíng xù bú yóu wǒ
唱 着 背 叛 的 情 歌 情 绪 不 由 我
Singing the love song of treachery, I can’t control my emotions
wǒ céng dài nǐ qù kàn xīng kōng xià de huā huǒ
我 曾 带 你 去 看 星 空 下 的 花 火
I took you to see the fireworks under the star sky
wǒ céng bǎ wǒ de ài dōu jiāo gěi nǐ huī huò zhè shì jiè ài qíng hǎo duō
我 曾 把 我 的 爱 都 交 给 你 挥 霍 这 世 界 爱 情 好 多
I used to hand over all my love to you to squander, there are so many loves in the world
jié jú wèi bì yǒu jǐ gè zhè tòng suàn shí me
结 局 未 必 有 几 个 这 痛 算 什 么
There are not necessarily many happy endings left, this pain is nothing
wǒ zài wú rén de jiē tóu xiǎng niàn zhe mǒu mǒu
我 在 无 人 的 街 头 想 念 着 某 某
I miss someone on this empty street
nǐ zài bié rén de yǔ zhòu shī shě zhe wēn róu
你 在 别 人 的 宇 宙 施 舍 着 温 柔
You give your tenderness away in other people’s universe
wǒ néng gěi de fēng dù shì wēi xiào zhe mò mò fàng kāi shǒu
我 能 给 的 风 度 是 微 笑 着 默 默 放 开 手
The manners I can give are to smile and silently let go of your hand
wǒ zhī dào nǐ de yǎn lèi zhī shì yī zhǒng wú nài
我 知 道 你 的 眼 泪 只 是 一 种 无 奈
I know your tears is only a sign of helplessness
hé bì xū qíng jiǎ yì de gōu lè zhe wèi lái
何 必 虚 情 假 意 的 勾 勒 着 未 来
Why pretend to portrait a future
dāng ài yǐ bú cún zài wǒ yòu wéi shuí děng dài
当 爱 已 不 存 在 我 又 为 谁 等 待
When love is no longer there, who am I waiting for
cháo xiào mìng yùn zhè yōu mò de ān pái
嘲 笑 命 运 这 幽 默 的 安 排
Laugh at the humorous arrangement by fate
wǒ zhī dào nǐ de wǎn huí zhī shì yī zhǒng xí guàn
我 知 道 你 的 挽 回 只 是 一 种 习 惯
I know your reluctance is only a habbit
yě céng wéi nán nǐ yǒu duō me hài pà gū dān
也 曾 为 难 你 有 多 么 害 怕 孤 单
I also used to be afraid that how many you are afraid of loneliness
gù shì kě yǐ zhòng lái shí guāng què yǐ bú zài
故 事 可 以 重 来 时 光 却 已 不 再
The story can start over, but the time can’t be reversed
gǎn qíng xū yào yī diǎn diǎn de kōng bái lái zhěng lǐ yí hàn
感 情 需 要 一 点 点 的 空 白 来 整 理 遗 憾
The emotions need a little bit of blankness to sort out the regrets
wǒ céng hé nǐ zǒu guò duō shǎo gè de qiū mò
我 曾 和 你 走 过 多 少 个 的 秋 末
How many late Autumns I have walked through with you
wǒ céng jǐn jǐn wò zhe nǐ shǒu bì de mò bó
我 曾 紧 紧 握 着 你 手 臂 的 脉 搏
I once tightly held the pulse in your arm
kàn nǐ liǎn shàng de jiǔ wō chàng zhe bèi pàn de qíng gē qíng xù bú yóu wǒ
看 你 脸 上 的 酒 窝 唱 着 背 叛 的 情 歌 情 绪 不 由 我
and looked at the dimple on your face, Singing the love song of treachery, I can’t control my emotions
wǒ céng dài nǐ qù kàn xīng kōng xià de huā huǒ
我 曾 带 你 去 看 星 空 下 的 花 火
I took you to see the fireworks under the star sky
wǒ céng bǎ wǒ de ài dōu jiāo gěi nǐ huī huò
我 曾 把 我 的 爱 都 交 给 你 挥 霍
I used to hand over all my love to you to squander
zhè shì jiè ài qíng hǎo duō jié jú wèi bì yǒu jǐ gè zhè tòng suàn shí me
这 世 界 爱 情 好 多 结 局 未 必 有 几 个 这 痛 算 什 么
There are so many loves in the world, there are not necessarily many happy endings left, this pain is nothing
wǒ zài wú rén de jiē tóu xiǎng niàn zhe mǒu mǒu
我 在 无 人 的 街 头 想 念 着 某 某
I miss someone on this empty street
nǐ zài bié rén de yǔ zhòu shī shě zhe wēn róu
你 在 别 人 的 宇 宙 施 舍 着 温 柔
You give your tenderness away in other people’s universe
wǒ néng gěi de fēng dù shì wēi xiào zhe mò mò fàng kāi shǒu
我 能 给 的 风 度 是 微 笑 着 默 默 放 开 手
The manners I can give are to smile and silently let go of your hand
wǒ zhī dào nǐ de yǎn lèi zhī shì yī zhǒng wú nài
我 知 道 你 的 眼 泪 只 是 一 种 无 奈
I know your tears is only a sign of helplessness
hé bì xū qíng jiǎ yì de gōu lè zhe wèi lái
何 必 虚 情 假 意 的 勾 勒 着 未 来
Why pretend to portrait a future
dāng ài yǐ bú cún zài wǒ yòu wéi shuí děng dài
当 爱 已 不 存 在 我 又 为 谁 等 待
When love is no longer there, who am I waiting for
cháo xiào mìng yùn zhè yōu mò de ān pái
嘲 笑 命 运 这 幽 默 的 安 排
Laugh at the humorous arrangement by fate
wǒ zhī dào nǐ de wǎn huí zhī shì yī zhǒng xí guàn
我 知 道 你 的 挽 回 只 是 一 种 习 惯
I know your reluctance is only a habbit
yě céng wéi nán nǐ yǒu duō me hài pà gū dān
也 曾 为 难 你 有 多 么 害 怕 孤 单
I also used to be afraid that how many you are afraid of loneliness
gù shì kě yǐ zhòng lái shí guāng què yǐ bú zài
故 事 可 以 重 来 时 光 却 已 不 再
The story can start over, but the time can’t be reversed
gǎn qíng xū yào yī diǎn diǎn de kōng bái lái zhěng lǐ yí hàn
感 情 需 要 一 点 点 的 空 白 来 整 理 遗 憾
The emotions need a little bit of blankness to sort out the regrets
wǒ zhī dào nǐ de yǎn lèi zhī shì yī zhǒng wú nài
我 知 道 你 的 眼 泪 只 是 一 种 无 奈
I know your tears is only a sign of helplessness
hé bì xū qíng jiǎ yì de gōu lè zhe wèi lái
何 必 虚 情 假 意 的 勾 勒 着 未 来
Why pretend to portrait a future
dāng ài yǐ bú cún zài wǒ yòu wéi shuí děng dài
当 爱 已 不 存 在 我 又 为 谁 等 待
When love is no longer there, who am I waiting for
cháo xiào mìng yùn zhè yōu mò de ān pái
嘲 笑 命 运 这 幽 默 的 安 排
Laugh at the humorous arrangement by fate
wǒ zhī dào nǐ de wǎn huí zhī shì yī zhǒng xí guàn
我 知 道 你 的 挽 回 只 是 一 种 习 惯
I know your reluctance is only a habbit
yě céng wéi nán nǐ yǒu duō me hài pà gū dān
也 曾 为 难 你 有 多 么 害 怕 孤 单
I also used to be afraid that how many you are afraid of loneliness
gù shì kě yǐ zhòng lái shí guāng què yǐ bú zài
故 事 可 以 重 来 时 光 却 已 不 再
The story can start over, but the time can’t be reversed
gǎn qíng xū yào yī diǎn diǎn de kōng bái lái zhěng lǐ yí hàn
感 情 需 要 一 点 点 的 空 白 来 整 理 遗 憾
The emotions need a little bit of blankness to sort out the regrets
(TBC)
Covers & Versions of “Manners风度”
MV Version
Live version by Silence Wang
Cover by Dai Yutong戴羽彤
Chords of “Manners风度”
https://chordify.net/fr/chords/wang-su-long-feng-du-silence-w-susana-z
Download/MP3 of “Manners风度”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Silence Wang汪苏泷” You Would Probably Like Too