May 20, 2024
Kindly Accept笑纳(Xiao Na) Fantasy Westward Journey OST By Henry Huo Zun霍尊

Kindly Accept笑纳(Xiao Na) Fantasy Westward Journey OST By Henry Huo Zun霍尊

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Kindly Accept笑纳(Xiao Na) Fantasy Westward Journey OST By Henry Huo Zun霍尊


Info/About “Kindly Accept笑纳”

Song NameKindly Accept笑纳(Xiao Na)
Artist Henry Huo Zun霍尊
LyricistZhou Ren
ComposerGu Yue
Released 2021
Genre Pop; Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “Kindly Accept笑纳”

This song was a theme song of the Online Game “Fantasy Westward Journey梦幻西游“, and it was released on June 7, 2021. This song is a cover of the original singer Ruby花僮


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Kindly Accept笑纳”

dōng fēng yè fàng qiān shù de fán huā
东 风 夜 放 千 树 的 繁 花
Flowers bloom on a thousand trees at night under the east wind

yǒu yī gè nǚ zǐ àn xiāng rù huà
有 一 个 女 子 暗 香 入 画
There’s a lady entering the painting with secret fragrance

yíng yíng xiào yǔ fù hé yuè sè wú xiá
盈 盈 笑 语 附 和 月 色 无 瑕
It’s the perfect match between the light smile and moonlight

mò rán huí shǒu rě màn tiān luò huā
蓦 然 回 首 惹 漫 天 落 花
The sudden turning around makes flowers falling from the sky

dòu kòu shāo tóu nǚ ér de jì yā
豆 蔻 梢 头 女 儿 的 髻 鸦
The bun on the head of young daughter

bèi miàn qiū qiān xià bǎ méi tōu huà
背 面 秋 千 下 把 眉 偷 画
Behind the swing, she’s secretly painting her eyebrows

xīng guāng sǎ luò lǎo shù de zhī yā
星 光 洒 落 老 树 的 枝 丫
Starlight shines on the brances of old tree

mǎ tí qiǎn qiǎn sì yǔ luò hán shā
马 蹄 浅 浅 似 雨 落 寒 沙
The clatter of horse hoofs is as light as the rain falling on cold sands

chēng sǎn jiē luò huā kàn nà xī fēng qí shòu mǎ
撑 伞 接 落 花 看 那 西 风 骑 瘦 马
I held my umbrella to catch the falling flowers, seeing the autumn wind carried away the skinny horses

shuí jiā nián shǎo ràng wǒ wàng chuān liú xiá
谁 家 年 少 让 我 望 穿 流 霞
Who’s that teenage boy that makes me gaze with eagerness

gōng zǐ shì nǐ ma
公 子 是 你 吗
Young master, is that you

qián miàn yān cūn shuí rén jiā
前 面 烟 村 谁 人 家
Who’s family is that in the vilalge ahead

shuí zài fǔ qín lái wèn dá
谁 在 抚 琴 来 问 答
Who’s playing the Zither to answer

lián bù qīng wǔ wǔ chéng yī fú huà shuí rén kě xiào nà
莲 步 轻 舞 舞 成 一 幅 画 谁 人 可 笑 纳
The lotus steps dance into a painting, who can accept it kindly

chēng sǎn jiē luò huā kàn nà xī fēng qí shòu mǎ
撑 伞 接 落 花 看 那 西 风 骑 瘦 马
I held my umbrella to catch the falling flowers, seeing the autumn wind carried away the skinny horses

shuí néng wéi wǒ lóng yī yuè qīng shā nà rén shì nǐ ma
谁 能 为 我 笼 一 月 轻 纱 那 人 是 你 吗
Who can collect the light gauze like moonlight for me, is that person you

shuí zài qiè yǔ pǔ qíng huà
谁 在 窃 语 谱 情 话
Who is secretly talking love words

hóng xiù tiān xiāng shū suì huá
红 袖 添 香 书 岁 华
Red sleeves add fragrance in the schooling years

yè fēng wēi liáng tōu huàn le nián huá
夜 风 微 凉 偷 换 了 年 华
The night breeze is slightly cold, steeling away the years

wǒ lín fēng bǎ yuè guāng qǐng xiào nà
我 临 风 把 月 光 请 笑 纳
I’m appreciating the moonlight in the wind, please kindly accept it

dōng fēng yè fàng qiān shù de fán huā
东 风 夜 放 千 树 的 繁 花
Flowers bloom on a thousand trees at night under the east wind

yǒu yī gè nǚ zǐ àn xiāng rù huà
有 一 个 女 子 暗 香 入 画
There’s a lady entering the painting with secret fragrance

yíng yíng xiào yǔ fù hé yuè sè wú xiá
盈 盈 笑 语 附 和 月 色 无 瑕
It’s the perfect match between the light smile and moonlight

mò rán huí shǒu rě màn tiān luò huā
蓦 然 回 首 惹 漫 天 落 花
The sudden turning around makes flowers falling from the sky

dòu kòu shāo tóu nǚ ér de jì yā
豆 蔻 梢 头 女 儿 的 髻 鸦
The bun on the head of young daughter

bèi miàn qiū qiān xià bǎ méi tōu huà
背 面 秋 千 下 把 眉 偷 画
Behind the swing, she’s secretly painting her eyebrows

xīng guāng sǎ luò lǎo shù de zhī yā
星 光 洒 落 老 树 的 枝 丫
Starlight shines on the brances of old tree

mǎ tí qiǎn qiǎn sì yǔ luò hán shā
马 蹄 浅 浅 似 雨 落 寒 沙
The clatter of horse hoofs is as light as the rain falling on cold sands

chēng sǎn jiē luò huā kàn nà xī fēng qí shòu mǎ
撑 伞 接 落 花 看 那 西 风 骑 瘦 马
I held my umbrella to catch the falling flowers, seeing the autumn wind carried away the skinny horses

shuí jiā nián shǎo ràng wǒ wàng chuān liú xiá
谁 家 年 少 让 我 望 穿 流 霞
Who’s that teenage boy that makes me gaze with eagerness

gōng zǐ shì nǐ ma
公 子 是 你 吗
Young master, is that you

qián miàn yān cūn shuí rén jiā
前 面 烟 村 谁 人 家
Who’s family is that in the vilalge ahead

shuí zài fǔ qín lái wèn dá
谁 在 抚 琴 来 问 答
Who’s playing the Zither to answer

lián bù qīng wǔ wǔ chéng yī fú huà shuí rén kě xiào nà
莲 步 轻 舞 舞 成 一 幅 画 谁 人 可 笑 纳
The lotus steps dance into a painting, who can accept it kindly

chēng sǎn jiē luò huā kàn nà xī fēng qí shòu mǎ
撑 伞 接 落 花 看 那 西 风 骑 瘦 马
I held my umbrella to catch the falling flowers, seeing the autumn wind carried away the skinny horses

shuí néng wéi wǒ lóng yī yuè qīng shā nà rén shì nǐ ma
谁 能 为 我 笼 一 月 轻 纱 那 人 是 你 吗
Who can collect the light gauze like moonlight for me, is that person you

shuí zài qiè yǔ pǔ qíng huà
谁 在 窃 语 谱 情 话
Who is secretly talking love words

hóng xiù tiān xiāng shū suì huá
红 袖 添 香 书 岁 华
Red sleeves add fragrance in the schooling years

yè fēng wēi liáng tōu huàn le nián huá
夜 风 微 凉 偷 换 了 年 华
The night breeze is slightly cold, steeling away the years

wǒ lín fēng bǎ yuè guāng qǐng xiào nà
我 临 风 把 月 光 请 笑 纳
I’m appreciating the moonlight in the wind, please kindly accept it

chēng sǎn jiē luò huā kàn nà xī fēng qí shòu mǎ
撑 伞 接 落 花 看 那 西 风 骑 瘦 马
I held my umbrella to catch the falling flowers, seeing the autumn wind carried away the skinny horses

shuí jiā nián shǎo ràng wǒ wàng chuān liú xiá
谁 家 年 少 让 我 望 穿 流 霞
Who’s that teenage boy that makes me gaze with eagerness

gōng zǐ shì nǐ ma
公 子 是 你 吗
Young master, is that you

shuí zài qiè yǔ pǔ qíng huà
谁 在 窃 语 谱 情 话
Who is secretly talking love words

hóng xiù tiān xiāng shū suì huá
红 袖 添 香 书 岁 华
Red sleeves add fragrance in the schooling years

yè fēng wēi liáng tōu huàn le nián huá
夜 风 微 凉 偷 换 了 年 华
The night breeze is slightly cold, steeling away the years

wǒ lín fēng bǎ yuè guāng qǐng xiào nà
我 临 风 把 月 光 请 笑 纳
I’m appreciating the moonlight in the wind, please kindly accept it

(TBC)


Covers & Versions of “Kindly Accept笑纳”

MV Version


Live version by Henry Huo


Original version by Ruby花僮


Chords of “Kindly Accept笑纳”

https://chordify.net/chords/xiao-na-guan-fangmv-huo-zun-yan-chang-meng-huan-xi-you-nu-er-cun-men-pai-qu-lotusstream-bm


Download/MP3 of “Kindly Accept笑纳”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Henry Huo Zun霍尊 You Would Probably Like Too

Rolling Up the Beaded Curtains卷珠帘(Juan Zhu Lian) By Henry Huo Zun霍尊Rolling Up the Beaded Curtains卷珠帘
Dreams Crossing梦渡(Meng Du) The Blooms at Ruyi Pavilion OST By Ju Jingyi鞠婧祎 & Henry Huo Zun霍尊
Dreams Crossing梦渡
(The Blooms at Ruyi Pavilion OST)
Forgive Me For Being Young and Speechless原谅我年少不懂言语(Yuan Liang Wo Nian Shao Bu Dong Yan Yu) The Great Ruler OST By Vanessa Jin Wenqi金玟岐 & Henry Huo Zun霍尊Forgive Me For Being Young and Speechless原谅我年少不懂言语 (The Great Ruler OST)
A Lonesome Blossom Awaits Appreciation孤芳不自赏(Gu Fang Bu Zi Shang) General and I OST By Henry Huo Zun霍尊A Lonesome Blossom Awaits Appreciation孤芳不自赏 (General and I OST)
Pear Blossom Falling梨花落(Li Hua Luo) Chronicle of Life OST By Henry Huo Zun霍尊Pear Blossom Falling梨花落 (Chronicle of Life OST)
Encounter Fireflies遇莹(Yu Ying) Miss The Dragon OST By Henry Huo Zun霍尊Encounter Fireflies遇莹 (Miss The Dragon OST)
Thoughts of Renunciation离思(Li Si) Noble Aspirations OST By Henry Huo Zun霍尊Thoughts of Renunciation离思 (Noble Aspirations OST)
She, Like A Dream伊人如梦(Yi Ren Ru Meng) Legend of Mi Yue OST By Henry Huo Zun霍尊She, Like A Dream伊人如梦 (Legend of Mi Yue OST)
Cherish The Spring惜春词(Xi Chun Ci) Chronicle of Life OST By Henry Huo Zun霍尊Cherish The Spring惜春词 (Chronicle of Life OST)
Sleeping眠眠(Mian Mian) The Sleepless Princess OST By Henry Huo Zun霍尊 & Yisa Yu郁可唯Sleeping眠眠 (The Sleepless Princess OST)
Nine Songs of Moving Heavens天行九歌(Tian Xing Jiu Ge) Nine Songs of the Moving Heavens OST By Henry Huo Zun霍尊Nine Songs of Moving Heavens天行九歌 (Nine Songs of the Moving Heavens OST)
Nine Wishes九愿(Jiu Yuan) Love in Between OST By Henry Huo Zun霍尊 & Rachel Yin Lin银临Nine Wishes九愿 (Love in Between OST)
Oath of A Thousand Years千年之约(Qian Nian Zhi Yue) Guardians of the Ancient Oath OST By Henry Huo Zun霍尊Oath of A Thousand Years千年之约 (Guardians of the Ancient Oath OST)
Rumor传闻(Chuan Wen) The Romance of Tiger and Rose OST By Henry Huo Zun霍尊Rumor传闻 (The Romance of Tiger and Rose OST)
Comes Love Letter锦书来(Jin Shu Lai) Word of Honor OST By Henry Huo Zun霍尊Comes Love Letter锦书来 (Word of Honor OST)
Swallow Cloud Terrace燕云台(Yan Yun Tai) The Legend of Xiao Chuo OST By Henry Huo Zun霍尊Swallow Cloud Terrace燕云台 (The Legend of Xiao Chuo OST)
Without Makeup素颜(Su Yan) The Glory of Tang Dynasty OST By Henry Huo Zun霍尊Without Makeup素颜 (The Glory of Tang Dynasty OST)
The Maiden Goes To Her Future Home之子于归(Zhi Zi Yu Gui) City of Desperate Love OST By Henry Huo Zun霍尊 & Lin Yuan林源The Maiden Goes To Her Future Home之子于归 (City of Desperate Love OST)
Burning City Snow焚城雪(Fen Cheng Xue) Siege in Fog OST By Henry Huo Zun霍尊Burning City Snow焚城雪 (Siege in Fog OST)
One Time Heart一次心(Yi Ci Xin) Ming Dynasty OST By Henry Huo Zun霍尊 & Mi Liang米靓One Time Heart一次心 (Ming Dynasty OST)
Tale of Food食物语(Shi Wu Yu) The Tale of Food OST By Henry Huo Zun霍尊Tale of Food食物语 (The Tale of Food OST)
The Wind Guardians风语咒(Feng Yu Zhou) The Wind Guardians OST By Henry Huo Zun霍尊The Wind Guardians风语咒 (The Wind Guardians OST)
What An Unusual Person异人也(Yi Ren Ye) The Outcast 3 OST By Henry Huo Zun霍尊What An Unusual Person异人也 (The Outcast 3 OST)
The Parting Tears离人泪(Li Ren Lei) Journey to Fairyland OST By Henry Huo Zun霍尊The Parting Tears离人泪 (Journey to Fairyland OST)
Powder and Paint粉墨(Fen Mo) Dream To Dream OST By Henry Huo Zun霍尊Powder and Paint粉墨 (Dream To Dream OST)
Singing of Wind唱风(Chang Feng) The Life of the White Fox OST By Henry Huo Zun霍尊Singing of Wind唱风 (The Life of the White Fox OST)
Never Never Land世外蓬莱(Shi Wai Peng Lai) JX Online 3 OST By Henry Huo Zun霍尊Never Never Land世外蓬莱 (JX Online 3 OST)
Kindly Accept笑纳(Xiao Na) Fantasy Westward Journey OST By Henry Huo Zun霍尊Kindly Accept笑纳 (Fantasy Westward Journey OST)
A Happy Journey逍遥行(Xiao Yao Xing) Growing Pains of Swordsmen OST By Henry Huo Zun霍尊A Happy Journey逍遥行 (Growing Pains of Swordsmen OST)
Two Birds对鸟(Dui Niao) Ashes To Ashes OST By Henry Huo Zun霍尊Two Birds对鸟 (Ashes To Ashes OST)
Rain of Peach Blossoms桃花雨(Tao Hua Yu) Once Upon A Time OST By Henry Huo Zun霍尊Rain of Peach Blossoms桃花雨 (Once Upon A Time OST)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *