Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Recurring Dream梦返(Meng Fan) Out of the Dream OST By Huang Xiaoyun (Wink XY)黄霄云
Info/About “Recurring Dream”
Song Name | Recurring Dream梦返(Meng Fan) |
Artist | Huang Xiaoyun (Wink XY)黄霄云 |
Lyricist | Bai Lingwu; Jie Ximi |
Composer | Qian Lei |
Released | 2021 |
Genre | Pop; Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Recurring Dream”
This song was the theme song of the TV Series “Out of the Dream梦见狮子“, and it was released on June 3, 2021.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Recurring Dream”
yáo yè hǎi zhōng biǎn zhōu
摇 曳 海 中 扁 舟
Like a boat undulating on the waves
huò chuān yuè cóng lín de fēng
或 穿 越 丛 林 的 风
Or the wind rippling through the trees
bào liè duì zhì wēn róu
暴 烈 对 峙 温 柔
Force and gentleness are met
rén cháo yě ān jìng xiōng yǒng
人 潮 也 安 静 汹 涌
And the crowds are silent, surging
yī cāng hǎi yī fú yóu
一 沧 海 一 蜉 蝣
One vast ocean, one lone mayfly
yī shēng méi shí jiān měng dǒng
一 生 没 时 间 懵 懂
One lifetime is not time enough for ignorance
bú fàng shǒu bú bà xiū
不 放 手 不 罢 休
Won’t let it go, won’t let it lie
xiàng měng shòu chōng pò láo lóng
像 猛 兽 冲 破 牢 笼
Like a beast breaking out of its cage
chōng guò le wān liú yǔ kuáng liè de fēng
冲 过 了 湾 流 与 狂 烈 的 风
Past the streaming gulf and raging wind
jiù suàn láng bèi sī yǎ zhe hóu lóng
就 算 狼 狈 嘶 哑 着 喉 咙
Even if I’m strangled by my distress
guò wǎng de yǐn tòng
过 往 的 隐 痛
The aching of the past
suì yuè de sī mó
岁 月 的 厮 磨
the grinding of the years
rán shāo zài mèng zhōng píng háng de yǔ zhòu
燃 烧 在 梦 中 平 行 的 宇 宙
shall burn in that parallel universe of the dreams
huí yì rú pào mò kǔ tòng shì jiā suǒ
回 忆 如 泡 沫 苦 痛 是 枷 锁
Memory is like foam, shackled by pain
nǐ yōng bào zhe wǒ jiù zhèng tuō
你 拥 抱 着 我 就 挣 脱
You hug me then break free
juè qiáng nà hǎn guò
倔 强 呐 喊 过
In defiance did I howl
lèi rǎn shī tóng kǒng
泪 染 湿 瞳 孔
my eyes soaked in tears
nǐ wéi wǒ tú shàng fǎn chǎng de fěn mò
你 为 我 涂 上 返 场 的 粉 墨
You dress me up for the encore
shè dēng xià de wǒ
射 灯 下 的 我
And send me back into the light
yù shàng yī dào cǎi hóng
遇 上 一 道 彩 虹
I had to see a rainbow
cái xiàng xìn qīng xǐng de mèng
才 相 信 清 醒 的 梦
to believe my waking dream
bèi shàng yī dào guāng róng
背 上 一 道 光 荣
I’ll bear the weight of glory
zài hé nǐ pò làng chéng fēng
再 和 你 破 浪 乘 风
and ride the waves with you once more
yī cāng hǎi yī fú yóu
一 沧 海 一 蜉 蝣
One vast ocean, one lone mayfly
yī shēng méi shí jiān měng dǒng
一 生 没 时 间 懵 懂
One lifetime is not time enough for ignorance
bú fàng shǒu bú bà xiū
不 放 手 不 罢 休
Won’t let it go, won’t let it lie
xiàng měng shòu chōng pò láo lóng
像 猛 兽 冲 破 牢 笼
Like a beast breaking out of its cage
chōng guò le wān liú yǔ kuáng liè de fēng
冲 过 了 湾 流 与 狂 烈 的 风
Past the streaming gulf and raging wind
jiù suàn láng bèi sī yǎ zhe hóu lóng
就 算 狼 狈 嘶 哑 着 喉 咙
Even if I’m strangled by my distress
guò wǎng de yǐn tòng
过 往 的 隐 痛
The aching of the past
suì yuè de sī mó
岁 月 的 厮 磨
the grinding of the years
rán shāo zài mèng zhōng píng háng de yǔ zhòu
燃 烧 在 梦 中 平 行 的 宇 宙
shall burn in that parallel universe of the dreams
huí yì rú pào mò kǔ tòng shì jiā suǒ
回 忆 如 泡 沫 苦 痛 是 枷 锁
Memory is like foam, shackled by pain
nǐ yōng bào zhe wǒ jiù zhèng tuō
你 拥 抱 着 我 就 挣 脱
You hug me then break free
juè qiáng nà hǎn guò
倔 强 呐 喊 过
In defiance did I howl
lèi rǎn shī tóng kǒng
泪 染 湿 瞳 孔
my eyes soaked in tears
nǐ wéi wǒ tú shàng fǎn chǎng de fěn mò
你 为 我 涂 上 返 场 的 粉 墨
You dress me up for the encore
shè dēng xià de wǒ
射 灯 下 的 我
And send me back into the light
chōng guò le wān liú yǔ kuáng liè de fēng
冲 过 了 湾 流 与 狂 烈 的 风
Past the streaming gulf and raging wind
jiù suàn láng bèi sī yǎ zhe hóu lóng
就 算 狼 狈 嘶 哑 着 喉 咙
Even if I’m strangled by my distress
guò wǎng de yǐn tòng
过 往 的 隐 痛
The aching of the past
suì yuè de sī mó
岁 月 的 厮 磨
the grinding of the years
rán shāo zài mèng zhōng píng háng de yǔ zhòu
燃 烧 在 梦 中 平 行 的 宇 宙
shall burn in that parallel universe of the dreams
huí yì rú pào mò kǔ tòng shì jiā suǒ
回 忆 如 泡 沫 苦 痛 是 枷 锁
Memory is like foam, shackled by pain
nǐ yōng bào zhe wǒ jiù zhèng tuō
你 拥 抱 着 我 就 挣 脱
You hug me then break free
juè qiáng nà hǎn guò
倔 强 呐 喊 过
In defiance did I howl
lèi rǎn shī tóng kǒng
泪 染 湿 瞳 孔
my eyes soaked in tears
nǐ wéi wǒ tú shàng fǎn chǎng de fěn mò
你 为 我 涂 上 返 场 的 粉 墨
You dress me up for the encore
shè dēng xià de wǒ
射 灯 下 的 我
And send me back into the light
Covers & Versions of “Recurring Dream”
Live performance version
English lyrics version
Piano Cover
Male version (cover)
Cover by Jinna Fu傅菁 (a leading actress in this drama)
Covered by LXLM Music 浪妹
Instrumental version
Influencer Cover by Xiu Xiu Man
Remix Version
Piano Tutorial Version
Chords of “Recurring Dream”
Download/MP3 of “Recurring Dream”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you