Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of The Hazy Poem of First Love初恋的朦胧诗(Chu Lian De Meng Long Shi) First Romance OST By The Landlord’s Cat房东的猫
Info/About “The Hazy Poem of First Love”
Song Name | The Hazy Poem of First Love初恋的朦胧诗(Chu Lian De Meng Long Shi) |
Artist | The Landlord’s Cat房东的猫 |
Lyricist | Jing Qian |
Composer | Finn Liu Fengyao |
Released | 2020 |
Genre | Pop; Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “The Hazy Poem of First Love”
This song was the theme song of the TV Series “First Romance初恋了那么多年“, and it was released on September 30, 2020.
![](https://chinesemusicwiki.com/wp-content/uploads/2024/03/6d81800a19d8bc3eb135b97988c1b11ea8d3fd1fef64.jpg)
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “The Hazy Poem of First Love”
guāng yǐng jiān bān bó de nǐ
光 影 间 斑 驳 的 你
The you that’s in the flickering light
wū yán xià lián mián de nǐ
屋 檐 下 连 绵 的 你
The you that’s under the endless eaves
zǒu láng wài fēn yáng de nǐ
走 廊 外 纷 扬 的 你
The you that’s everywhere outside the corridor
hǎo xiàng chù shǒu jiù kě jí
好 像 触 手 就 可 及
It’s almost as if you’re within reach
què piān piān shī zhī jiāo bì
却 偏 偏 失 之 交 臂
But we always end up narrowly missing each other
yuè sè lǐ yīn yūn de nǐ
月 色 里 氤 氲 的 你
The you that’s under the smoky moonlight
rì jì shàng yūn kāi de nǐ
日 记 上 晕 开 的 你
The you that’s in a diary of confusions
huà tí zhōng cáng nì de nǐ
话 题 中 藏 匿 的 你
The you that’s hidden within the topics
chuāi zhe zhǎng pàng de sī xù
揣 着 长 胖 的 思 绪
With my ever growing heavy train of thought
hǎo xiǎng yào gào sù nǐ
好 想 要 告 诉 你
I really want to tell you
què piān piān cí bú dá yì
却 偏 偏 词 不 达 意
But the words do not express the meaning
gé zhe dàn dàn chuāng zhǐ
隔 着 淡 淡 窗 纸
Through the faint window of the paper
méi diǎn pò de xīn shì
没 点 破 的 心 事
I’m unable to bare my thoughts
chū liàn shì yī shǒu méng lóng de shī
初 恋 是 一 首 朦 胧 的 诗
First love is a hazy poem
shèng xià shān shān lái chí
盛 夏 姗 姗 来 迟
Midsummer is coming late
zài huā kāi de xiàng zǐ
在 花 开 的 巷 子
Flowers bloom in the alley
wǒ men hé qīng chūn gōu guò xiǎo zhǐ
我 们 和 青 春 勾 过 小 指
We hook our little finger with that of youth
fēng chuī qǐ rén hǎi lián yī
风 吹 起 人 海 涟 漪
The wind blows, rippling the sea of people
qīng qīng jiāng wǒ tuī xiàng nǐ
轻 轻 将 我 推 向 你
Gently pushing me towards you
nǐ shì àn yǒng de fú bǐ
你 是 暗 涌 的 伏 笔
You are the undercurrent foreshadowing
nǐ shì qīng chè de mì mì
你 是 清 澈 的 秘 密
You are the transparent secret
tǎng guò shí guāng féng xì
淌 过 时 光 缝 隙
That flows through the gap of time
shèn tòu jìn wǒ de hū xī
渗 透 进 我 的 呼 吸
penetrating into my breaths
gé zhe dàn dàn chuāng zhǐ
隔 着 淡 淡 窗 纸
Through the faint window of the paper
méi diǎn pò de xīn shì
没 点 破 的 心 事
I’m unable to bare my thoughts
chū liàn shì yī shǒu méng lóng de shī
初 恋 是 一 首 朦 胧 的 诗
First love is a hazy poem
shèng xià shān shān lái chí
盛 夏 姗 姗 来 迟
Midsummer is coming late
zài huā kāi de xiàng zǐ
在 花 开 的 巷 子
Flowers bloom in the alley
wǒ men hé qīng chūn gōu guò xiǎo zhǐ
我 们 和 青 春 勾 过 小 指
We hook our little finger with that of youth
gé zhe dàn dàn chuāng zhǐ
隔 着 淡 淡 窗 纸
Through the faint window of the paper
méi diǎn pò de xīn shì
没 点 破 的 心 事
I’m unable to bare my thoughts
chū liàn shì yī shǒu méng lóng de shī
初 恋 是 一 首 朦 胧 的 诗
First love is a hazy poem
suǒ yǒu huàn dé huàn shī
所 有 患 得 患 失
All the worries about personal gains and losses
zài cǐ kè de duì shì
在 此 刻 的 对 视
As we look at each other at this moment
wǒ men de jīn hòu zhèng yào kāi shǐ
我 们 的 今 后 正 要 开 始
Our future is about to begin
Covers & Versions of “The Hazy Poem of First Love”
English sub version
Indo sub version
Piano Cover
Chords of “The Hazy Poem of First Love”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q28319
Download/MP3 of “The Hazy Poem of First Love”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you