January 14, 2025
War Horse战马(Zhan Ma) By Cui Weili崔伟立

War Horse战马(Zhan Ma) By Cui Weili崔伟立

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of War Horse战马(Zhan Ma) By Cui Weili崔伟立


Info/About “War Horse”

Song NameWar Horse战马(Zhan Ma)
Artist Cui Weili崔伟立
LyricistCui Weili
ComposerCui Weili
Released 2023
Genre Pop
LanguageMandarin


Background Story of “War Horse”

This song was released on November 17, 2023, it’s one of the most popular songs of Cui Weili崔伟立, since release, it has been covered by many other artists, and very popular on Tik Tok and other social media.


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “War Horse”

zhì rè de tài yáng xià
炙 热 的 太 阳 下
Under the scorching sun

huī hàn rú yǔ de liǎn jiá
挥 汗 如 雨 的 脸 颊
Faces drenched in sweat

áo guò le dōng hé xià
熬 过 了 冬 和 夏
Enduring through winter and summer

yáng guāng cì pò zhè yún xiá
阳 光 刺 破 这 云 霞
Sunlight pierces the clouds

màn màn de zhǎng yè ā
漫 漫 的 长 夜 啊
In the long nights

duō shǎo děng dài hé zhèng zhā
多 少 等 待 和 挣 扎
How many waits and struggles

mèng zhōng de hēi jun4 mǎ
梦 中 的 黑 骏 马
The black horse in my dreams

xiàng qiān lǐ zhī wài chū fā
向 千 里 之 外 出 发
Sets off for a thousand miles

mǎ tí dā dā dā
马 蹄 哒 哒 哒
The sound of horse hooves clopping

huáng hé shuǐ huá lā lā
黄 河 水 哗 啦 啦
The Yellow River’s waters rushing

yào nǔ lì shēng gēn yào fā yá
要 努 力 生 根 要 发 芽
We must strive to take root and grow

ràng mèng xiǎng kāi chū zuì měi de huā
让 梦 想 开 出 最 美 的 花
Let dreams blossom into the most beautiful flowers

tīng dà fēng bú tíng guā
听 大 风 不 停 刮
Listening to the wind howl

rèn dà yǔ bú tíng xià
任 大 雨 不 停 下
The rain pour

zǔ dǎng bú le wǒ de bù fá
阻 挡 不 了 我 的 步 伐
Nothing can stop my steps

yào tà biàn rén jiān hǎi jiǎo tiān yá
要 踏 遍 人 间 海 角 天 涯
I will travel across every corner of the world

zhì rè de tài yáng xià
炙 热 的 太 阳 下
Under the scorching sun

huī hàn rú yǔ de liǎn jiá
挥 汗 如 雨 的 脸 颊
Faces drenched in sweat

áo guò le dōng hé xià
熬 过 了 冬 和 夏
Enduring through winter and summer

yáng guāng cì pò zhè yún xiá
阳 光 刺 破 这 云 霞
Sunlight pierces the clouds

màn màn de zhǎng yè ā
漫 漫 的 长 夜 啊
In the long nights

duō shǎo děng dài hé zhèng zhā
多 少 等 待 和 挣 扎
How many waits and struggles

mèng zhōng de hēi jun4 mǎ
梦 中 的 黑 骏 马
The black horse in my dreams

xiàng qiān lǐ zhī wài chū fā
向 千 里 之 外 出 发
Sets off for a thousand miles

mǎ tí dā dā dā
马 蹄 哒 哒 哒
The sound of horse hooves clopping

huáng hé shuǐ huá lā lā
黄 河 水 哗 啦 啦
The Yellow River’s waters rushing

yào nǔ lì shēng gēn yào fā yá
要 努 力 生 根 要 发 芽
We must strive to take root and grow

ràng mèng xiǎng kāi chū zuì měi de huā
让 梦 想 开 出 最 美 的 花
Let dreams blossom into the most beautiful flowers

tīng dà fēng bú tíng guā
听 大 风 不 停 刮
Listening to the wind howl

rèn dà yǔ bú tíng xià
任 大 雨 不 停 下
The rain pour

zǔ dǎng bú le wǒ de bù fá
阻 挡 不 了 我 的 步 伐
Nothing can stop my steps

yào tà biàn rén jiān hǎi jiǎo tiān yá
要 踏 遍 人 间 海 角 天 涯
I will travel across every corner of the world

Rap:

céng jīng de nà gè měng dǒng xiǎo hái tā yǐ jīng zhǎng dà
曾 经 的 那 个 懵 懂 小 孩 他 已 经 长 大
The once naive child has grown up

yě kě yǐ yǒng gǎn de miàn duì zhè shì jiè de fù zá
也 可 以 勇 敢 的 面 对 这 世 界 的 复 杂
And can bravely face the complexities of the world

bú zhuāng lóng zuò yǎ bú chén mò bàn shǎ
不 装 聋 作 哑 不 沉 默 扮 傻
No pretending to be deaf or dumb

yòng háo qíng wàn zhàng de chū xīn huà zuò qiān jun1 wàn mǎ
用 豪 情 万 丈 的 初 心 化 作 千 军 万 马
With a passionate heart, turning into a thousand horses

zhè suì yuè wú qíng dì rǎn bái nà shǎo nián de tóu fā
这 岁 月 无 情 地 染 白 那 少 年 的 头 发
The years have mercilessly turned the young one’s hair white

zhè shí guāng xiàng yī gè dào zéi pá shàng wǒ de liǎn jiá
这 时 光 像 一 个 盗 贼 爬 上 我 的 脸 颊
Time, like a thief, climbs onto my cheeks

kàn jiāng shān rú huà yào cā liàng kuī jiǎ
看 江 山 如 画 要 擦 亮 盔 甲
Looking at the picturesque scenery, I must polish my armor

yào kàn biàn zhè měi lì shì jiè suǒ yǒu fán huá
要 看 遍 这 美 丽 世 界 所 有 繁 华
To witness all the beauty and splendor of this world

hā ò
哈 哦
Ha, wo

wō wō
喔 喔
Wo, wo

hā ò
哈 哦
Ha, wo

wō wō
喔 喔
Wo, wo

mǎ tí dā dā dā
马 蹄 哒 哒 哒
The sound of horse hooves clopping

huáng hé shuǐ huá lā lā
黄 河 水 哗 啦 啦
The Yellow River’s waters rushing

yào nǔ lì shēng gēn yào fā yá
要 努 力 生 根 要 发 芽
We must strive to take root and grow

ràng mèng xiǎng kāi chū zuì měi de huā
让 梦 想 开 出 最 美 的 花
Let dreams blossom into the most beautiful flowers

tīng dà fēng bú tíng guā
听 大 风 不 停 刮
Listening to the wind howl

rèn dà yǔ bú tíng xià
任 大 雨 不 停 下
The rain pour

zǔ dǎng bú le wǒ de bù fá
阻 挡 不 了 我 的 步 伐
Nothing can stop my steps

yào tà biàn rén jiān hǎi jiǎo tiān yá
要 踏 遍 人 间 海 角 天 涯
I will travel across every corner of the world

yào tà biàn rén jiān hǎi jiǎo tiān yá
要 踏 遍 人 间 海 角 天 涯
I will travel across every corner of the world


Covers & Versions of “War Horse”

Lyrics Video


English sub version


DJ Version


Edited Shorter Version


Female Cover by Liu Zhenyu刘振宇


KTV Version


Tik Tok DJ Version


Cover by Su Tantan苏谭谭


Cover by Situ Lanfang司徒兰芳 (Live Chorus)


Dancing Tutorial


Cover by Hao Qili郝琪力


Vietsub version


Chords of “War Horse”

https://chordify.net/chords/zhan-ma-zhan-ma-cui-wei-li-cui-wei-li-ceng-music-channel


Download/MP3 of “War Horse”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Cui Weili崔伟立” You Would Probably Like Too

War Horse战马(Zhan Ma) By Cui Weili崔伟立War Horse战马

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *