Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐
Info/About “Together Day and Night”
Song Name | Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) |
Artist | Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐 |
Lyricist | Zhou Jieying |
Composer | Hu Xiao’ou |
Released | 2024 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Together Day and Night”
This song was the emotion theme song of the TV Series “Blossom九重紫“, and it was released on December 8, 2024.

“Blossom九重紫” Soundtrack Listing
Together Day and Night昭昭墨墨 | Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐 | Emotion Theme Song |
Miss You For A Long Time久念 | Stringer Xianzi弦子 | Theme Song |
Reunion重圆 | Jeryl李佩玲 | Interlude |
Purple Memories紫忆 | Winnie Zhang Zining张紫宁 | Interlude |
Do Not Envy不羡 | Xevier伯远 | Interlude |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Together Day and Night”
yuàn rú hǎi cáng yuè
愿 如 海 藏 月
I wish to be like the moon in the sea
rú dié liàn huā jiān
如 蝶 恋 花 间
like a butterfly falling in love among flowers
rú qiān mò dàn rù xīn xián yūn kāi sī niàn
如 千 墨 淡 入 心 弦 晕 开 思 念
Like a thousand ink fading into the heartstrings, fading away longing
rú zhāo rì děng fēi yàn
如 昭 日 等 飞 雁
Like flying geese waiting for the sun
jīn gē zhuī zhǎng biān
金 戈 追 长 鞭
a golden sword chasing a long whip
bǎi zhàn bú yàn yīn nǐ niàn huí
百 战 不 厌 因 你 念 回
I never tire of fighting because I think of you
cháo cháo mù mù zhǎng xiàng jiàn
朝 朝 暮 暮 长 相 见
See each other morning and night
xú háng xiàng yuǎn
徐 行 向 远
slowly walking towards the distance
rú fēng zhōng yè jǐn chán mián piàn piàn jǐn chán mián
如 风 中 叶 紧 缠 绵 片 片 紧 缠 绵
Like the leaves in the wind, tightly entwined
yǔ qīng bǐ yì xiàng lián
与 卿 比 翼 相 连
We are linked by wings and shadows
shuāng yǐng fēi gòng qī nián yòu nián
双 影 飞 共 栖 年 又 年
Living together for years and years
cháo cháo mù mù wǎn qíng tiān
朝 朝 暮 暮 晚 晴 天
All day long, all night long
qīng fēng lǎng yuè děng qīng fēng lǎng yuè
清 风 朗 月 等 清 风 朗 月
waiting for the clear breeze and clear moon
shǒu dé wù sàn yún jiē
守 得 雾 散 云 揭
Watch until the fog clears and the clouds are revealed
shān rán bàn shēng lèi bàn shēng lèi
潸 然 半 生 泪 半 生 泪
Half of my life’s tears
bèi nǐ yī wěn róng jiě
被 你 一 吻 溶 解
were dissolved by your kiss
cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water
qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky
fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes
chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus
shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy
shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance
cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life
zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging
wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail
cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky
yuàn rú hǎi cáng yuè
愿 如 海 藏 月
I wish to be like the moon in the sea
rú dié liàn huā jiān
如 蝶 恋 花 间
like a butterfly falling in love among flowers
rú qiān mò dàn rù xīn xián yūn kāi sī niàn
如 千 墨 淡 入 心 弦 晕 开 思 念
Like a thousand ink fading into the heartstrings, fading away longing
rú zhāo rì děng fēi yàn
如 昭 日 等 飞 雁
Like flying geese waiting for the sun
jīn gē zhuī zhǎng biān
金 戈 追 长 鞭
a golden sword chasing a long whip
bǎi zhàn bú yàn yīn nǐ niàn huí
百 战 不 厌 因 你 念 回
I never tire of fighting because I think of you
cháo cháo mù mù zhǎng xiàng jiàn
朝 朝 暮 暮 长 相 见
See each other morning and night
xú háng xiàng yuǎn
徐 行 向 远
slowly walking towards the distance
rú fēng zhōng yè jǐn chán mián piàn piàn jǐn chán mián
如 风 中 叶 紧 缠 绵 片 片 紧 缠 绵
Like the leaves in the wind, tightly entwined
yǔ qīng bǐ yì xiàng lián
与 卿 比 翼 相 连
We are linked by wings and shadows
shuāng yǐng fēi gòng qī nián yòu nián
双 影 飞 共 栖 年 又 年
Living together for years and years
cháo cháo mù mù wǎn qíng tiān
朝 朝 暮 暮 晚 晴 天
All day long, all night long
qīng fēng lǎng yuè děng qīng fēng lǎng yuè
清 风 朗 月 等 清 风 朗 月
waiting for the clear breeze and clear moon
shǒu dé wù sàn yún jiē
守 得 雾 散 云 揭
Watch until the fog clears and the clouds are revealed
shān rán bàn shēng lèi bàn shēng lèi
潸 然 半 生 泪 半 生 泪
Half of my life’s tears
bèi nǐ yī wěn róng jiě
被 你 一 吻 溶 解
were dissolved by your kiss
cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water
qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky
fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes
chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus
shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy
shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance
cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life
zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging
wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail
cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky
cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water
qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky
fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes
chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus
shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy
shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance
cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life
zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging
wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail
cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky
Covers & Versions of “Together Day and Night”
Lyrics Video
Eng sub version
Live performance in 2025
MV Version
1 hour loop version
Piano Cover
Chords of “Together Day and Night”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Download/MP3 of “Together Day and Night”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Meng Ziyi孟子义” You Would Probably Like Too
![]() | Together Day and Night昭昭墨墨 (Blossom OST) |
Other Tracks by “Li Yunrui李昀锐” You Would Probably Like Too
![]() | Together Day and Night昭昭墨墨 (Blossom OST) |