March 19, 2025
Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐

Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐


Info/About “Together Day and Night”

Song NameTogether Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo)
Artist Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐
LyricistZhou Jieying
ComposerHu Xiao’ou
Released 2024
Genre Pop/Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “Together Day and Night”

This song was the emotion theme song of the TV Series “Blossom九重紫“, and it was released on December 8, 2024.



“Blossom九重紫” Soundtrack Listing

Together Day and Night昭昭墨墨Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐Emotion Theme Song
Miss You For A Long Time久念Stringer Xianzi弦子Theme Song
Reunion重圆Jeryl李佩玲Interlude
Purple Memories紫忆Winnie Zhang Zining张紫宁Interlude
Do Not Envy不羡Xevier伯远Interlude


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Together Day and Night”

yuàn rú hǎi cáng yuè
愿 如 海 藏 月
I wish to be like the moon in the sea

rú dié liàn huā jiān
如 蝶 恋 花 间
like a butterfly falling in love among flowers

rú qiān mò dàn rù xīn xián yūn kāi sī niàn
如 千 墨 淡 入 心 弦 晕 开 思 念
Like a thousand ink fading into the heartstrings, fading away longing

rú zhāo rì děng fēi yàn
如 昭 日 等 飞 雁
Like flying geese waiting for the sun

jīn gē zhuī zhǎng biān
金 戈 追 长 鞭
a golden sword chasing a long whip

bǎi zhàn bú yàn yīn nǐ niàn huí
百 战 不 厌 因 你 念 回
I never tire of fighting because I think of you

cháo cháo mù mù zhǎng xiàng jiàn
朝 朝 暮 暮 长 相 见
See each other morning and night

xú háng xiàng yuǎn
徐 行 向 远
slowly walking towards the distance

rú fēng zhōng yè jǐn chán mián piàn piàn jǐn chán mián
如 风 中 叶 紧 缠 绵 片 片 紧 缠 绵
Like the leaves in the wind, tightly entwined

yǔ qīng bǐ yì xiàng lián
与 卿 比 翼 相 连
We are linked by wings and shadows

shuāng yǐng fēi gòng qī nián yòu nián
双 影 飞 共 栖 年 又 年
Living together for years and years

cháo cháo mù mù wǎn qíng tiān
朝 朝 暮 暮 晚 晴 天
All day long, all night long

qīng fēng lǎng yuè děng qīng fēng lǎng yuè
清 风 朗 月 等 清 风 朗 月
waiting for the clear breeze and clear moon

shǒu dé wù sàn yún jiē
守 得 雾 散 云 揭
Watch until the fog clears and the clouds are revealed

shān rán bàn shēng lèi bàn shēng lèi
潸 然 半 生 泪 半 生 泪
Half of my life’s tears

bèi nǐ yī wěn róng jiě
被 你 一 吻 溶 解
were dissolved by your kiss

cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water

qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky

fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes

chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus

shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy

shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance

cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life

zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging

wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail

cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky

yuàn rú hǎi cáng yuè
愿 如 海 藏 月
I wish to be like the moon in the sea

rú dié liàn huā jiān
如 蝶 恋 花 间
like a butterfly falling in love among flowers

rú qiān mò dàn rù xīn xián yūn kāi sī niàn
如 千 墨 淡 入 心 弦 晕 开 思 念
Like a thousand ink fading into the heartstrings, fading away longing

rú zhāo rì děng fēi yàn
如 昭 日 等 飞 雁
Like flying geese waiting for the sun

jīn gē zhuī zhǎng biān
金 戈 追 长 鞭
a golden sword chasing a long whip

bǎi zhàn bú yàn yīn nǐ niàn huí
百 战 不 厌 因 你 念 回
I never tire of fighting because I think of you

cháo cháo mù mù zhǎng xiàng jiàn
朝 朝 暮 暮 长 相 见
See each other morning and night

xú háng xiàng yuǎn
徐 行 向 远
slowly walking towards the distance

rú fēng zhōng yè jǐn chán mián piàn piàn jǐn chán mián
如 风 中 叶 紧 缠 绵 片 片 紧 缠 绵
Like the leaves in the wind, tightly entwined

yǔ qīng bǐ yì xiàng lián
与 卿 比 翼 相 连
We are linked by wings and shadows

shuāng yǐng fēi gòng qī nián yòu nián
双 影 飞 共 栖 年 又 年
Living together for years and years

cháo cháo mù mù wǎn qíng tiān
朝 朝 暮 暮 晚 晴 天
All day long, all night long

qīng fēng lǎng yuè děng qīng fēng lǎng yuè
清 风 朗 月 等 清 风 朗 月
waiting for the clear breeze and clear moon

shǒu dé wù sàn yún jiē
守 得 雾 散 云 揭
Watch until the fog clears and the clouds are revealed

shān rán bàn shēng lèi bàn shēng lèi
潸 然 半 生 泪 半 生 泪
Half of my life’s tears

bèi nǐ yī wěn róng jiě
被 你 一 吻 溶 解
were dissolved by your kiss

cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water

qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky

fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes

chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus

shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy

shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance

cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life

zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging

wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail

cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky

cǐ shēng yuàn rú shuǐ zhōng yuān
此 生 愿 如 水 中 鸳
In this life, I wish to be like a mandarin duck in the water

qīng àn bì yú tiān
青 岸 碧 于 天
with a shore as blue as the sky

fán huá bú zuì yǎn
繁 华 不 醉 眼
Prosperity does not intoxicate the eyes

chūn huí yáo lǜ lián
春 回 摇 绿 莲
The springtime shakes the green lotus

shān chuān yuǎn yǔ wǒ yǒu hé jīng xiàn
山 川 远 予 我 有 何 惊 羡
The mountains are far away, what do I envy

shān gāo shuǐ yuǎn wǒ yě bú jīng xiàn
山 高 水 远 我 也 不 惊 羡
I do not envy the long distance

cǐ shēng yuàn yǔ nǐ shǒu yuē
此 生 愿 与 你 守 约
I am willing to keep my promise with you in this life

zòng shì dào mù nián bú biàn
纵 是 到 暮 年 不 变
even in my old age, unchanging

wǒ dìng fù huì wú quē
我 定 赴 会 无 缺
I will definitely attend the date without fail

cháo mù zhī jiān tiān huāng yì kě jiàn mǎn yuè
朝 暮 之 间 天 荒 亦 可 见 满 月
Between morning and night, the full moon can be seen in the sky


Covers & Versions of “Together Day and Night”

Lyrics Video


Eng sub version


Live performance in 2025


MV Version


1 hour loop version


Piano Cover


Chords of “Together Day and Night”

Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.


Download/MP3 of “Together Day and Night”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Meng Ziyi孟子义” You Would Probably Like Too

Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐Together Day and Night昭昭墨墨 (Blossom OST)


Other Tracks by “Li Yunrui李昀锐” You Would Probably Like Too

Together Day and Night昭昭墨墨(Zhao Zhao Mo Mo) Blossom OST By Meng Ziyi孟子义 & Li Yunrui李昀锐Together Day and Night昭昭墨墨 (Blossom OST)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!