January 18, 2025
The Dearest Person最亲的人(Zui Qin De Ren) By Lu Haitao陆海涛

The Dearest Person最亲的人(Zui Qin De Ren) By Lu Haitao陆海涛

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of The Dearest Person最亲的人(Zui Qin De Ren) By Lu Haitao陆海涛


Info/About “The Dearest Person”

Song NameThe Dearest Person最亲的人(Zui Qin De Ren)
Artist Lu Haitao陆海涛
LyricistZhang Wei
ComposerXu Yiming
Released 2015
Genre Pop
LanguageMandarin


Background Story of “The Dearest Person”

This song was released on August 21, 2015, it’s one of the most popular songs of Lu Haitao陆海涛, since release, it has been covered by many other artists, and very popular on Tik Tok and other social media.


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “The Dearest Person”

fān guò le yī zuò shān
翻 过 了 一 座 山
After crossing a mountain

yuè guò le yī dào wān
越 过 了 一 道 弯
And a river bend

liáo dòng bái yún lán tiān lán
撩 动 白 云 蓝 天 蓝
I flirt with white clouds and the blue sky

wàng yǎn píng chuān dà bù mài xiàng qián
望 眼 平 川 大 步 迈 向 前
Looking at the open country I stride forward

gǎn xiè zhe rén jiān ài
感 谢 着 人 间 爱
Thanks for the love in the world

chuán chéng le qiān wàn nián
传 承 了 千 万 年
That has been passed on for thousands of years

qīn lín hǎo yǒu xiào kāi yán
亲 邻 好 友 笑 开 颜
My dearest Friends and neighbours laugh heartily

mèng lǐ mèng wài xǐ yuè chūn guāng nuǎn
梦 里 梦 外 喜 悦 春 光 暖
The joyful warm spring in and beyond my dream

huā kāi shān gǎng nà gè hóng yàn yàn
花 开 山 岗 那 个 红 艳 艳
The gorgeous red flowers bloom in the hills

lǜ shuǐ qīng shān bú wèn shì hé nián
绿 水 青 山 不 问 是 何 年
Regardless of what years the water and mountain are always green

lí jiā de rì zǐ yòu dào le dōng tiān
离 家 的 日 子 又 到 了 冬 天
It’s winter again, after I left home

xiè xiè wǒ zuì qīn de rén guà qiān
谢 谢 我 最 亲 的 人 挂 牵
Thanks for the concern of my dearest person

mén qián de xiǎo shù yǐ chéng nián
门 前 的 小 树 已 成 年
The little tree in front of the door has grown up

zǔ dǎng zhe fēng yǔ lái dé tū rán
阻 挡 着 风 雨 来 得 突 然
Blocking the wind and rain that come suddenly

jiā zhōng de bà mā zhòu wén chéng xiàn
家 中 的 爸 妈 皱 纹 呈 现
Wrinkles are shown on the faces of my parents at home

fān guò suì yuè péi nín dào yǒng yuǎn
翻 过 岁 月 陪 您 到 永 远
I have crossed the years to accompany you both forever

gǎn xiè zhe rén jiān ài
感 谢 着 人 间 爱
Thanks for the love in the world

chuán chéng le qiān wàn nián
传 承 了 千 万 年
That has been passed on for thousands of years

qīn lín hǎo yǒu xiào kāi yán
亲 邻 好 友 笑 开 颜
My dearest Friends and neighbours laugh heartily

mèng lǐ mèng wài xǐ yuè chūn guāng nuǎn
梦 里 梦 外 喜 悦 春 光 暖
The joyful warm spring in and beyond my dream

huā kāi shān gǎng nà gè hóng yàn yàn
花 开 山 岗 那 个 红 艳 艳
The gorgeous red flowers bloom in the hills

lǜ shuǐ qīng shān bú wèn shì hé nián
绿 水 青 山 不 问 是 何 年
Regardless of what years the water and mountain are always green

lí jiā de rì zǐ yòu dào le dōng tiān
离 家 的 日 子 又 到 了 冬 天
It’s winter again, after I left home

xiè xiè wǒ zuì qīn de rén guà qiān
谢 谢 我 最 亲 的 人 挂 牵
Thanks for the concern of my dearest person

mén qián de xiǎo shù yǐ chéng nián
门 前 的 小 树 已 成 年
The little tree in front of the door has grown up

zǔ dǎng zhe fēng yǔ lái dé tū rán
阻 挡 着 风 雨 来 得 突 然
Blocking the wind and rain that come suddenly

jiā zhōng de bà mā zhòu wén chéng xiàn
家 中 的 爸 妈 皱 纹 呈 现
Wrinkles are shown on the faces of my parents at home

fān guò suì yuè péi nín dào yǒng yuǎn
翻 过 岁 月 陪 您 到 永 远
I have crossed the years to accompany you both forever

huā kāi shān gǎng nà gè hóng yàn yàn
花 开 山 岗 那 个 红 艳 艳
The gorgeous red flowers bloom in the hills

lǜ shuǐ qīng shān bú wèn shì hé nián
绿 水 青 山 不 问 是 何 年
Regardless of what years the water and mountain are always green

lí jiā de rì zǐ yòu dào le dōng tiān
离 家 的 日 子 又 到 了 冬 天
It’s winter again, after I left home

xiè xiè wǒ zuì qīn de rén guà qiān
谢 谢 我 最 亲 的 人 挂 牵
Thanks for the concern of my dearest person

mén qián de xiǎo shù yǐ chéng nián
门 前 的 小 树 已 成 年
The little tree in front of the door has grown up

zǔ dǎng zhe fēng yǔ lái dé tū rán
阻 挡 着 风 雨 来 得 突 然
Blocking the wind and rain that come suddenly

jiā zhōng de bà mā zhòu wén chéng xiàn
家 中 的 爸 妈 皱 纹 呈 现
Wrinkles are shown on the faces of my parents at home

fān guò suì yuè péi nín dào yǒng yuǎn
翻 过 岁 月 陪 您 到 永 远
I have crossed the years to accompany you both forever

fān guò suì yuè péi nín dào yǒng yuǎn
翻 过 岁 月 陪 您 到 永 远
I have crossed the years to accompany you both forever

Source


Covers & Versions of “The Dearest Person”

Official Audio


Live performance in 2015


Cover by Yue Yunpeng岳云鹏 (The Other Version Trending on Tik Tok)


Compilation of fan covers on Tik Tok


Violin Cover


Another compilation of fan covers on Tik Tok


DJ Version


Cover by 林必媜 Gean Lim


Cover by Yue Yunpeng岳云鹏 (The Other Version Trending on Tik Tok) (Live)


Chords of “The Dearest Person”

https://www.guitarworld.com.cn/pu/q36769


Download/MP3 of “The Dearest Person”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Lu Haitao陆海涛” You Would Probably Like Too

The Dearest Person最亲的人(Zui Qin De Ren) By Lu Haitao陆海涛The Dearest Person最亲的人

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *