Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of My Loulan我的楼兰(Wo De Lou Lan) By Yun Duo云朵
Info/About “My Loulan”
Song Name | My Loulan我的楼兰(Wo De Lou Lan) |
Artist | Yun Duo云朵 |
Lyricist | Su Liu |
Composer | Dao Lang |
Released | 2013 |
Genre | Folk Song |
Language | Mandarin |
Background Story of “My Loulan”
This song was released on May 20, 2013, it’s one of the most popular songs of Yun Duo云朵, since release, it has been covered by many other artists, and very popular on Tik Tok and other social media.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “My Loulan”
xiǎng wèn shā mò jiè nà yī gēn qǔ xiàn
想 问 沙 漠 借 那 一 根 曲 线
I want to borrow the desert as a thread
féng jiàn pī fēng wéi nǐ yù hán
缝 件 披 风 为 你 御 寒
To sew a mantle to protect you from the cold
yòng fèi fǔ qù chù mō nǐ de líng hún
用 肺 腑 去 触 摸 你 的 灵 魂
I will touch your soul with my bosom
wǒ jiù zài nà zhī huǒ lú biān qǔ nuǎn
我 就 在 那 只 火 炉 边 取 暖
Whilst warming myself by the furnace (the desert)
xiǎng wèn yīn yuán jiè nà yī gēn hóng xiàn
想 问 姻 缘 借 那 一 根 红 线
I want to borrow a red thread from the God of Love
shēn mái shēng mìng xuè mò xiàng lián
深 埋 生 命 血 脉 相 连
To bury under our intertwined lives and bloodstreams
yòng sī chóu qù rùn zé nǐ de jī fū
用 丝 绸 去 润 泽 你 的 肌 肤
I will smooth your skin with silk
wǒ jiù zài nà gè huái bào lǐ chán mián
我 就 在 那 个 怀 抱 里 缠 绵
Whilst abandoning myself to the embrace (the desert)
nǐ zǒng shì suí shǒu bǎ yín zān chā zài tài yáng shàng miàn
你 总 是 随 手 把 银 簪 插 在 太 阳 上 面
Now you stick your hairpin above the sun
wàn dào guāng máng péng sōng zhe nǐ zhǎng fā de bō lán
万 道 光 芒 蓬 松 着 你 长 发 的 波 澜
To let the beams of sunshine play in your floating hair
wǒ wén zhe fēn fāng bá shè zhe wú xiàn yuǎn
我 闻 着 芬 芳 跋 涉 着 无 限 远
I walk the distance of infinity after your fragrance
zhī wéi kàn qīng nǐ de róng yán
只 为 看 清 你 的 容 颜
Only to take a close look at your face
nǐ zǒng bú xiǎo xīn bǎ qiàn yǐng kào zài yuè liàng shàng miàn
你 总 不 小 心 把 倩 影 靠 在 月 亮 上 面
Now you lean against the moon in an elegant pose
wàn qǐng yuè guāng wǔ dòng zhe nǐ yōu měi de mèng huàn
万 顷 月 光 舞 动 着 你 优 美 的 梦 幻
To let the beams of moonshine dance in your fantasy
wǒ wén zhe fēn fāng bá shè zhe wú xiàn yuǎn
我 闻 着 芬 芳 跋 涉 着 无 限 远
I walk the distance of infinity after your fragrance
zhī wéi kàn qīng nǐ de róng yán
只 为 看 清 你 的 容 颜
Only to take a close look at your face
shuí yǔ měi rén gòng yù shā hé hù wéi yī tiān dì
谁 与 美 人 共 浴 沙 河 互 为 一 天 地
Who can bathe the sea of sands with the beauty and become sky and earth with her
shuí yǔ měi rén gòng zhěn xī yáng zhǎng zuì liǎng qiān nián
谁 与 美 人 共 枕 夕 阳 长 醉 两 千 年
Who can rest his head on the setting sun with the beauty and relish this moment for two thousand years
cóng wèi shuō chū wǒ shì nǐ de chén āi
从 未 说 出 我 是 你 的 尘 埃
I have never said to you that I’m only the dust to you
dàn nǐ què shì wǒ de lóu lán
但 你 却 是 我 的 楼 兰
But you have always been my Loulan
xiǎng wèn yīn yuán jiè nà yī gēn hóng xiàn
想 问 姻 缘 借 那 一 根 红 线
I want to borrow a red thread from the God of Love
shēn mái shēng mìng xuè mò xiàng lián
深 埋 生 命 血 脉 相 连
To bury under our intertwined lives and bloodstreams
yòng sī chóu qù rùn zé nǐ de jī fū
用 丝 绸 去 润 泽 你 的 肌 肤
I will smooth your skin with silk
wǒ jiù zài nà gè huái bào lǐ chán mián
我 就 在 那 个 怀 抱 里 缠 绵
Whilst abandoning myself to the embrace (the desert)
nǐ zǒng shì suí shǒu bǎ yín zān chā zài tài yáng shàng miàn
你 总 是 随 手 把 银 簪 插 在 太 阳 上 面
Now you stick your hairpin above the sun
wàn dào guāng máng péng sōng zhe nǐ zhǎng fā de bō lán
万 道 光 芒 蓬 松 着 你 长 发 的 波 澜
To let the beams of sunshine play in your floating hair
wǒ wén zhe fēn fāng bá shè zhe wú xiàn yuǎn
我 闻 着 芬 芳 跋 涉 着 无 限 远
I walk the distance of infinity after your fragrance
zhī wéi kàn qīng nǐ de róng yán
只 为 看 清 你 的 容 颜
Only to take a close look at your face
nǐ zǒng bú xiǎo xīn bǎ qiàn yǐng kào zài yuè liàng shàng miàn
你 总 不 小 心 把 倩 影 靠 在 月 亮 上 面
Now you lean against the moon in an elegant pose
wàn qǐng yuè guāng wǔ dòng zhe nǐ yōu měi de mèng huàn
万 顷 月 光 舞 动 着 你 优 美 的 梦 幻
To let the beams of moonshine dance in your fantasy
wǒ wén zhe fēn fāng bá shè zhe wú xiàn yuǎn
我 闻 着 芬 芳 跋 涉 着 无 限 远
I walk the distance of infinity after your fragrance
zhī wéi kàn qīng nǐ de róng yán
只 为 看 清 你 的 容 颜
Only to take a close look at your face
shuí yǔ měi rén gòng yù shā hé hù wéi yī tiān dì
谁 与 美 人 共 浴 沙 河 互 为 一 天 地
Who can bathe the sea of sands with the beauty and become sky and earth with her
shuí yǔ měi rén gòng zhěn xī yáng zhǎng zuì liǎng qiān nián
谁 与 美 人 共 枕 夕 阳 长 醉 两 千 年
Who can rest his head on the setting sun with the beauty and relish this moment for two thousand years
cóng wèi shuō chū wǒ shì nǐ de chén āi
从 未 说 出 我 是 你 的 尘 埃
I have never said to you that I’m only the dust to you
dàn nǐ què shì wǒ de lóu lán
但 你 却 是 我 的 楼 兰
But you have always been my Loulan
Covers & Versions of “My Loulan”
MV Version
Live performance in 2015
Live performance in 2018
Cover by AIMIER艾米尔
Live performance in 2019
Cover by Da Huan大欢
DJ Version (1 hour loop)
3D Version
Cover by Tang Yi唐艺
Cover by BLING鱼闪闪
Live performance in 2021
Chords of “My Loulan”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q76853
Download/MP3 of “My Loulan”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you