Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Love Ode相思赋(Xiang Si Fu) The Shaw Eleven Lang OST By Baby Zhang Hanyun张含韵
Info/About “Love Ode”
Song Name | Love Ode相思赋(Xiang Si Fu) |
Artist | Baby Zhang Hanyun张含韵 |
Lyricist | Wang Yaoguang |
Composer | Guo Zongyue |
Released | 2016 |
Genre | Pop/Soundtrack/Chinoiserie |
Language | Mandarin |
Background Story of “Love Ode”
This song was an insert song of the TV Series “The Shaw Eleven Lang新萧十一郎“, and it was released on January 26, 2016.

“The Shaw Eleven Lang新萧十一郎” Soundtrack Listing
Chasing the Stag逐鹿 | William Wong王思远 | Opening Song |
The Parting Calamity离人劫 | Apple Hu Shasha胡莎莎 | Ending Song |
Love Ode相思赋 | Baby Zhang Hanyun张含韵 | Insert Song |
Ask At Parting问别 | Baby Zhang Hanyun张含韵 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Love Ode”
suì yuè liú guāng wēi bō zhōng dàng yàng
碎 月 流 光 微 波 中 荡 漾
The fleeting light from broken moon ripples in the tiny waves
fēng chuī qǐ dàn dàn luò huā xiāng
风 吹 起 淡 淡 落 花 香
The wind blows up the light fragrance from fallen flowers
jiǎn zhú xī chuāng zhú huǒ nuǎn xīn fáng
剪 烛 西 窗 烛 火 暖 心 房
Candlelight casts shadow on the west window and warms up the heart
huǎng rán xiǎng qǐ jiù rì shí guāng
恍 然 想 起 旧 日 时 光
Suddenly I remember the old times
céng xǔ xià dì lǎo tiān huāng yǒng bú fèn lí
曾 许 下 地 老 天 荒 永 不 分 离
We used to make vows for never parting till the end of time
jiù suàn shí jiān mó hú huí yì de hén jì
就 算 时 间 模 糊 回 忆 的 痕 迹
Even if time has blurred the trace of memory
wǎng shì rú yún xiāo sàn yān yǔ mèng lǐ
往 事 如 云 消 散 烟 雨 梦 里
Past events are like clouds and dissipate in the misty dreams
duō shǎo qíng yì chén fēng zài xīn dǐ
多 少 情 意 尘 封 在 心 底
How many feelings of love have been sealed at the bottom of heart
yè wèi yāng mèng wèi liáng
夜 未 央 梦 未 凉
The night is still young, the dream has yet to cool down
jǐ duō xiàng sī chóu duàn cháng
几 多 相 思 愁 断 肠
The heart is broken by the repeated lovesickness
yè fàn huáng yī bié mò lù liǎng xiàng wàng
叶 泛 黄 一 别 陌 路 两 相 忘
Leaves yellowing, the two promised to forget each other after parting
cán yuè bàn yǐng gū dān
残 月 半 影 孤 单
Under the broken moon, there’s a lonely shadow
zhǎn bú duàn jì yì jiū chán
斩 不 断 记 忆 纠 缠
Can’t cut off the entangled memories
lèi lí shāng cán liú yī mò yān zhī xiāng
泪 离 殇 残 留 一 抹 胭 脂 香
Tears for the parting sorrow leaves a wisp of makeup scent
zhú yǐng yáo huǎng mèng xǐng kōng pàn wàng
竹 影 摇 晃 梦 醒 空 盼 望
The bamboo shadow is shaking, waking up with empty hope
lèi guāng lǐ dàn dàn de yōu shāng
泪 光 里 淡 淡 的 忧 伤
There’s light sorrow in the teary eyes
chuāng líng níng shuāng shēn qiū yè wēi liáng
窗 棂 凝 霜 深 秋 夜 微 凉
There’s frozen frost on the window sill, the night in deep autumn is a bit cold
jiǎn yī duàn wēn nuǎn de yáng guāng
剪 一 段 温 暖 的 阳 光
Cut a piece of warm sunlight
céng xǔ xià dì lǎo tiān huāng yǒng bú fèn lí
曾 许 下 地 老 天 荒 永 不 分 离
We used to make vows for never parting till the end of time
jiù suàn shí jiān mó hú huí yì de hén jì
就 算 时 间 模 糊 回 忆 的 痕 迹
Even if time has blurred the trace of memory
wǎng shì rú yún xiāo sàn yān yǔ mèng lǐ
往 事 如 云 消 散 烟 雨 梦 里
Past events are like clouds and dissipate in the misty dreams
duō shǎo qíng yì chén fēng zài xīn dǐ
多 少 情 意 尘 封 在 心 底
How many feelings of love have been sealed at the bottom of heart
yè wèi yāng mèng wèi liáng
夜 未 央 梦 未 凉
The night is still young, the dream has yet to cool down
jǐ duō xiàng sī chóu duàn cháng
几 多 相 思 愁 断 肠
The heart is broken by the repeated lovesickness
yè fàn huáng yī bié mò lù liǎng xiàng wàng
叶 泛 黄 一 别 陌 路 两 相 忘
Leaves yellowing, the two promised to forget each other after parting
cán yuè bàn yǐng gū dān
残 月 半 影 孤 单
Under the broken moon, there’s a lonely shadow
zhǎn bú duàn jì yì jiū chán
斩 不 断 记 忆 纠 缠
Can’t cut off the entangled memories
lèi lí shāng cán liú yī mò yān zhī xiāng
泪 离 殇 残 留 一 抹 胭 脂 香
Tears for the parting sorrow leaves a wisp of makeup scent
yè wèi yāng mèng wèi liáng
夜 未 央 梦 未 凉
The night is still young, the dream has yet to cool down
jǐ duō xiàng sī chóu duàn cháng
几 多 相 思 愁 断 肠
The heart is broken by the repeated lovesickness
yè fàn huáng yī bié mò lù liǎng xiàng wàng
叶 泛 黄 一 别 陌 路 两 相 忘
Leaves yellowing, the two promised to forget each other after parting
cán yuè bàn yǐng gū dān
残 月 半 影 孤 单
Under the broken moon, there’s a lonely shadow
zhǎn bú duàn jì yì jiū chán
斩 不 断 记 忆 纠 缠
Can’t cut off the entangled memories
lèi lí shāng cán liú yī mò yān zhī xiāng
泪 离 殇 残 留 一 抹 胭 脂 香
Tears for the parting sorrow leaves a wisp of makeup scent
zhū xián duàn yī qǔ xiàng sī què nán wàng
朱 弦 断 一 曲 相 思 却 难 忘
The red string is broken, yet the song about lovesickness is unforgettable
(TBC)
Covers & Versions of “Love Ode”
Audio Version
Live performance in 2016
Violin Cover
Flute Cover
Chords of “Love Ode”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q3501
Streaming Links of “Love Ode”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Baby Zhang Hanyun张含韵” You Would Probably Like Too
![]() | Sour and Sweet Me酸酸甜甜就是我 |
![]() | Sea and Lighthouse海与灯塔 (Modern Marriage OST) |
![]() | Border Town Prodigal边城浪子 (Border Town Prodigal OST) |
![]() | Spring Wish春日愿 (The Lady in Butcher’s House OST) |
![]() | Love Ode相思赋 (The Shaw Eleven Lang OST) |
![]() | Feather片羽 (Her World OST) |
![]() | Ask At Parting问别 (The Shaw Eleven Lang OST) |