Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Little Verses小诗句(Xiao Shi Ju) Fangs of Fortune OST By Neo Hou Minghao侯明昊 & Chen Duling陈都灵 & Cheng Xiao程潇 & Xu Zhenxuan徐振轩 & Lai Weiming赖伟明 & Tian Jiarui田嘉瑞 & Lin Ziye林子烨 & Yan An闫桉
Info/About “Little Verses”
Song Name | Little Verses小诗句(Xiao Shi Ju) |
Artist | Neo Hou Minghao侯明昊 & Chen Duling陈都灵 & Cheng Xiao程潇 & Xu Zhenxuan徐振轩 & Lai Weiming赖伟明 & Tian Jiarui田嘉瑞 & Lin Ziye林子烨 & Yan An闫桉 |
Lyricist | Guo Jingming/Li Muzi |
Composer | Ren Shuai |
Released | 2024 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Little Verses”
This song was the ending song of the TV Series “Fangs of Fortune大梦归离“, and it was released on June 28, 2024.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Little Verses”
zòng yǒu zhè shì jiān fǎ lǐ qiān wàn jù
纵 有 这 世 间 法 理 千 万 句
Even if there are thousands of laws in this world
bú jí yī shēng wǒ yuàn yì
不 及 一 声 我 愿 意
They are not as good as being willing
ruò shì tiān bǎ mìng zhù dìng biàn yǔ tiān wéi dí
若 是 天 把 命 注 定 便 与 天 为 敌
If the heavens have destined us to be destined, we will be enemies of heaven
yuè xià qīng gē bàn jiàn wǔ suí fēng qǐ
月 下 轻 歌 伴 剑 舞 随 风 起
Under the moon, singing with the sword, dancing with the wind
yǐn jìn míng yuè qiū fēng yì
饮 尽 明 月 秋 风 意
Drinking in the moonlight and the autumn wind
xiě xià xiǎo xiǎo de shī jù dà dà de chuán qí
写 下 小 小 的 诗 句 大 大 的 传 奇
Write down little verses and big legends
nǐ shuō zhè shì jiān fǎ lǐ qiān wàn jù
你 说 这 世 间 法 理 千 万 句
You said the thousands of laws in this world
bú jí yī shēng wǒ yuàn yì
不 及 一 声 我 愿 意
are not as good as being willing
wǒ shuō tiān bǎ mìng zhù dìng biàn yǔ tiān wéi dí
我 说 天 把 命 注 定 便 与 天 为 敌
I said if the heavens have destined us to be destined, we will be enemies of heaven
gōng míng lì lù zuò chén tǔ suí fēng qù
功 名 利 禄 作 尘 土 随 风 去
Fame, fortune, and wealth are just dust, gone with the wind
ài hèn dōu bú zài tí qǐ
爱 恨 都 不 再 提 起
and love and hate are no longer mentioned
bú rú zuò yī chǎng xī xū dà mèng zài guī lí
不 如 做 一 场 唏 嘘 大 梦 再 归 离
Why don’t we make a sigh and dream about returning again
fán huá shì jiè lǐ bān bó de hén jì
繁 华 世 界 里 斑 驳 的 痕 迹
In a busy world, the traces of
suì yuè de mí tí
岁 月 的 谜 题
the years are a mystery
shēng mìng de bēi xǐ liáo cǎo sān liǎng jù
生 命 的 悲 喜 潦 草 三 两 句
The sorrows and joys of life, scribbled in a couple of lines
yòng ài hèn diǎn tí
用 爱 恨 点 题
are punctuated by love and hate
ǒu ěr yě táo bì ǒu ěr yě yóu yí
偶 尔 也 逃 避 偶 尔 也 犹 疑
Although I sometimes run and hide, I sometimes hesitate
bú céng shuō fàng qì
不 曾 说 放 弃
But I never said I would give up
wǒ men de mò qì chuān yuè le huí yì
我 们 的 默 契 穿 越 了 回 忆
Our tacit understanding transcends the
wú shēng de jù lí
无 声 的 距 离
silent distance of memories
zòng yǒu zhè shì jiān fǎ lǐ qiān wàn jù
纵 有 这 世 间 法 理 千 万 句
Even if there are thousands of laws in this world
bú jí yī shēng wǒ yuàn yì
不 及 一 声 我 愿 意
They are not as good as being willing
ruò shì tiān bǎ mìng zhù dìng biàn yǔ tiān wéi dí
若 是 天 把 命 注 定 便 与 天 为 敌
If the heavens have destined us to be destined, we will be enemies of heaven
yuè xià qīng gē bàn jiàn wǔ suí fēng qǐ
月 下 轻 歌 伴 剑 舞 随 风 起
Under the moon, singing with the sword, dancing with the wind
yǐn jìn míng yuè qiū fēng yì
饮 尽 明 月 秋 风 意
Drinking in the moonlight and the autumn wind
xiě xià xiǎo xiǎo de shī jù dà dà de chuán qí
写 下 小 小 的 诗 句 大 大 的 传 奇
Write down little verses and big legends
fán huá shì jiè lǐ bān bó de hén jì
繁 华 世 界 里 斑 驳 的 痕 迹
In a busy world, the traces of
suì yuè de mí tí
岁 月 的 谜 题
the years are a mystery
shēng mìng de bēi xǐ liáo cǎo sān liǎng jù
生 命 的 悲 喜 潦 草 三 两 句
The sorrows and joys of life, scribbled in a couple of lines
yòng ài hèn diǎn tí
用 爱 恨 点 题
are punctuated by love and hate
wǒ yuàn biàn chéng fēng yě xiǎng huà zuò yǔ
我 愿 变 成 风 也 想 化 作 雨
I am willing to become the wind and rain
péi nǐ qiān wàn lǐ
陪 你 千 万 里
and accompany you through your journeys
cóng nán zǒu dào běi cóng dōng chàng dào xī
从 南 走 到 北 从 东 唱 到 西
From the south to the north, from the east to the west
yān huǒ zuò xīn yī
烟 火 作 新 衣
The fireworks are the new clothes
zòng yǒu zhè shì jiān fǎ lǐ qiān wàn jù
纵 有 这 世 间 法 理 千 万 句
Even if there are thousands of laws in this world
bú jí yī shēng wǒ yuàn yì
不 及 一 声 我 愿 意
They are not as good as being willing
ruò shì tiān bǎ mìng zhù dìng biàn yǔ tiān wéi dí
若 是 天 把 命 注 定 便 与 天 为 敌
If the heavens have destined us to be destined, we will be enemies of heaven
yuè xià qīng gē bàn jiàn wǔ suí fēng qǐ
月 下 轻 歌 伴 剑 舞 随 风 起
Under the moon, singing with the sword, dancing with the wind
yǐn jìn míng yuè qiū fēng yì
饮 尽 明 月 秋 风 意
Drinking in the moonlight and the autumn wind
xiě xià xiǎo xiǎo de shī jù dà dà de chuán qí
写 下 小 小 的 诗 句 大 大 的 传 奇
Write down little verses and big legends
nǐ shuō zhè shì jiān fǎ lǐ qiān wàn jù
你 说 这 世 间 法 理 千 万 句
You said the thousands of laws in this world
bú jí yī shēng wǒ yuàn yì
不 及 一 声 我 愿 意
are not as good as being willing
wǒ shuō tiān bǎ mìng zhù dìng biàn yǔ tiān wéi dí
我 说 天 把 命 注 定 便 与 天 为 敌
I said if the heavens have destined us to be destined, we will be enemies of heaven
gōng míng lì lù zuò chén tǔ suí fēng qù
功 名 利 禄 作 尘 土 随 风 去
Fame, fortune, and wealth are just dust, gone with the wind
ài hèn dōu bú zài tí qǐ
爱 恨 都 不 再 提 起
and love and hate are no longer mentioned
bú rú zuò yī chǎng xī xū dà mèng zài guī lí
不 如 做 一 场 唏 嘘 大 梦 再 归 离
Why don’t we make a sigh and dream about returning again
Covers & Versions of “Little Verses”
Live performance version
English sub version
Live performance by the main actors of this drama and Zhang Bichen张碧晨
Official MV Version
Thai sub version
Chords of “Little Verses”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q95526
Download/MP3 of “Little Verses”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Neo Hou Minghao侯明昊” You Would Probably Like Too
Venus启明星 (Back From The Brink OST) | |
Mask脸谱 (Cambrian Period OST) | |
Flower Letter花信 (A Girl Like Me OST) | |
When We Were Young人不彪悍枉少年 (When We Were Young OST) | |
Live Like Raging Waves生如狂澜 (The Lost Tomb 2 OST) | |
Wind Flower风花 (A Girl Like Me OST) | |
As A Teenager少年时 (When We Were Young OST) | |
Parallel Tracks平行轨迹 (When We Write Love Story OST) | |
Companion相伴 (When We Were Young OST) | |
When The Moon Is Lit月半明时 (Dashing Youth OST) | |
Changes of The Universe周天之变 (I Am Nobody OST) | |
A Trip to the Mortal World共赴人间一趟 (Dashing Youth OST) | |
Little Verses小诗句 (Fangs of Fortune OST) | |
Howling Wind呼啸的风 (Our Times OST) |