Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of If The Moon Doesn’t Come若月亮没来(Ruo Yue Liang Mei Lai) By Leto王宇宙 & Qiao Juncheng乔浚丞
Info/About “If The Moon Doesn’t Come”
Song Name | If The Moon Doesn’t Come若月亮没来(Ruo Yue Liang Mei Lai) |
Artist | Leto王宇宙 & Qiao Juncheng乔浚丞 |
Lyricist | Jiang Hui |
Composer | Li Zhe |
Released | 2024 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “If The Moon Doesn’t Come”
This song was released on January 22, 2024, it’s one of the most popular songs of Leto王宇宙 & Qiao Juncheng乔浚丞, since release, it has been covered by many other artists, and very popular on Tik Tok and other social media.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “If The Moon Doesn’t Come”
fēng chuī guò shān chuán kào le àn
风 吹 过 山 船 靠 了 岸
The wind blew over the mountains and the boat docked
fēng guāng ya yī diǎn diǎn kàn
风 光 呀 一 点 点 看
Take a look at the scenery little by little
wǒ zǒu xiàng běi nǐ qù wǎng nán
我 走 向 北 你 去 往 南
I go north, you go south
gù shì ya yī piān piān fān
故 事 呀 一 篇 篇 翻
Stories are told one by one
hǎo fán yòu jiā bān dào hěn wǎn
好 烦 又 加 班 到 很 晚
I’m so annoyed and work overtime until late
nǐ dā shàng kōng dàng de
你 搭 上 空 荡 的
You catch an empty
dì tiě yǐ shì mò bān
地 铁 已 是 末 班
The subway is the last train
hǎo fán hěn ài què yào fèn kāi
好 烦 很 爱 却 要 分 开
I’m so annoyed and love so much but we have to separate
liàn ài tán bú míng bái
恋 爱 谈 不 明 白
I don’t understand love
hǎo fán jiē jìn lǐ xiǎng hǎo nán
好 烦 接 近 理 想 好 难
It’s so annoying. It’s so difficult to get close to the ideal
què yòu hái hěn bú gān
却 又 还 很 不 甘
But still very unwilling
rú hé yōng bào píng dàn
如 何 拥 抱 平 淡
How to embrace the ordinary
rú guǒ zuì nán dé dào yuán mǎn
如 果 最 难 得 到 圆 满
If it is the most difficult to achieve consummation
bú rú xuǎn zé tǎn rán
不 如 选 择 坦 然
It is better to choose calmness
ruò shì yuè liàng hái méi lái
若 是 月 亮 还 没 来
If the moon has not come yet
lù dēng yě kě zhào chuāng tái
路 灯 也 可 照 窗 台
Street lights can also shine on the windowsill
zhào zhe bái sè de shān chá huā wēi wēi kāi
照 着 白 色 的 山 茶 花 微 微 开
The white camellia blooms slightly
ruò shì chén fēng hái méi lái
若 是 晨 风 还 没 来
If the morning breeze has not come yet
wǎn fēng yě kě chuī rù huái
晚 风 也 可 吹 入 怀
The evening breeze can also blow into your arms
chuī zhe nà yī dì shù yǐng wēn róu yáo bǎi
吹 着 那 一 地 树 影 温 柔 摇 摆
Blowing the shadows of the trees gently swaying
nǐ zǒng yǐ wéi nǐ bú gòu hǎo
你 总 以 为 你 不 够 好
You always think you’re not good enough
bú gòu miáo tiáo hé měi mào
不 够 苗 条 和 美 貌
Not slim and pretty enough
kě shì wán měi shuí néng dá dào
可 是 完 美 谁 能 达 到
But who can achieve perfection
zuò nǐ zì jǐ jiù hěn hǎo
做 你 自 己 就 很 好
Just be yourself
fán nǎo fán nǎo yōng yǒu tài shǎo
烦 恼 烦 恼 拥 有 太 少
Worry, worry, having too little
méi yǒu fáng chē méi yǒu chāo piào
没 有 房 车 没 有 钞 票
No house, no car, no money
kě ài nǐ de rén yǒng yuǎn huì
可 爱 你 的 人 永 远 会
People who love you will always
bǎ nǐ dāng zuò xīn jiān zhēn bǎo
把 你 当 做 心 尖 珍 宝
Treat you as a treasure
wǒ yě dǒng dà duō shù de shí hòu
我 也 懂 大 多 数 的 时 候
I also understand that most of the time
nǐ zhī xiǎng táo lí zhè shì jiè
你 只 想 逃 离 这 世 界
You just want to escape from this world
wǒ yě dǒng tài duō de qíng xù zài
我 也 懂 太 多 的 情 绪 在
I also understand too many emotions
yī gè rén shī mián de shēn yè
一 个 人 失 眠 的 深 夜
Late at night when a person has insomnia
nǐ kě yǐ shì bēi shāng huò zhě mái yuàn
你 可 以 是 悲 伤 或 者 埋 怨
You can be sad or complain
dàn qǐng bú yào fàng qì míng tiān
但 请 不 要 放 弃 明 天
But please don’t give up tomorrow
zhè yī zhí huī àn de shì jiè
这 一 直 灰 暗 的 世 界
This world has always been dark
wǒ xiǎng kàn jiàn nǐ de xiào liǎn
我 想 看 见 你 的 笑 脸
I want to see your smiling face
ruò shì yuè liàng hái méi lái
若 是 月 亮 还 没 来
If the moon has not come yet
lù dēng yě kě zhào chuāng tái
路 灯 也 可 照 窗 台
Street lights can also shine on the windowsill
zhào zhe bái sè de shān chá huā wēi wēi kāi
照 着 白 色 的 山 茶 花 微 微 开
The white camellia blooms slightly
ruò shì chén fēng hái méi lái
若 是 晨 风 还 没 来
If the morning breeze has not come yet
wǎn fēng yě kě chuī rù huái
晚 风 也 可 吹 入 怀
The evening breeze can also blow into your arms
chuī zhe nà yī dì shù yǐng wēn róu yáo bǎi
吹 着 那 一 地 树 影 温 柔 摇 摆
Blowing the shadows of the trees gently swaying
ruò shì yuè liàng hái méi lái
若 是 月 亮 还 没 来
If the moon has not come yet
lù dēng yě kě zhào chuāng tái
路 灯 也 可 照 窗 台
Street lights can also shine on the windowsill
zhào zhe bái sè de shān chá huā wēi wēi kāi
照 着 白 色 的 山 茶 花 微 微 开
The white camellia blooms slightly
ruò shì chén fēng hái méi lái
若 是 晨 风 还 没 来
If the morning breeze has not come yet
wǎn fēng yě kě chuī rù huái
晚 风 也 可 吹 入 怀
The evening breeze can also blow into your arms
chuī zhe nà yī dì shù yǐng wēn róu yáo bǎi
吹 着 那 一 地 树 影 温 柔 摇 摆
Blowing the shadows of the trees gently swaying
Covers & Versions of “If The Moon Doesn’t Come”
Lyrics Video
Eng sub version
Live performance by Leto王宇宙 & Aska Yang杨宗纬 & Gem宝石
Live performance by Leto王宇宙 & Xevier伯远
Cover by Wei Daxun魏大勋 (Live)
MM sub version
Guitar Version
Live performance by Leto王宇宙 & Xu Ruohan徐若晗
Nightcore Version
1 hour loop version
Cover by Tiffany Tang Yan唐嫣 & Li Xian李现
Thai sub version
Cover by Zhang Linghe张凌赫 (Live)
DJ Version
Piano Cover
Drum Version
Guzheng Cover
Vietsub version
DJ Remix
Slowed version
Cover by BLING鱼闪闪
Cover by GooGoo/A Chen阿辰(阎辰)
Instrumental version
Chords of “If The Moon Doesn’t Come”
Download/MP3 of “If The Moon Doesn’t Come”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you