Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Fairy Tales of Love爱的童话(Ai De Tong Hua) All Out of Love OST By Ren Ran任然
Info/About “Fairy Tales of Love”
Song Name | Fairy Tales of Love爱的童话(Ai De Tong Hua) |
Artist | Ren Ran任然 |
Lyricist | Lv Jingya |
Composer | Xiao Qiao |
Released | 2018 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Fairy Tales of Love”
This song was an interlude of the TV Series “All Out of Love凉生,我们可不可以不忧伤“, and it was released on September 25, 2018.

“All Out of Love凉生,我们可不可以不忧伤” Soundtrack Listing
Love Without Grief不忧伤的爱 | Wallace Chung钟汉良 | Opening Song |
The Everlasting生生不息 | Ray Ma Tianyu马天宇 | Ending Song |
The Most Beautiful Encounter最美的遇见 | LaLa Hsu徐佳莹 | Emotion Theme Song |
Absence Makes the Heart Grow Fonder近在远方 | Ma Shangyou马上又 | Interlude |
Light Source光源 | Zhang Lei张磊 | Interlude |
You Never Forget你从未忘记 | Reno Wang Zhengliang王铮亮 | Interlude |
If We Fall In Love如果我们相爱 | Zhang Hexuan张赫宣 & Meng Huiyuan孟慧圆 | Interlude |
Angels and Demons天使与恶魔 | Zing Chou周品 | Interlude |
For You为你专属 | Victor Wong品冠 | Interlude |
Fairy Tales of Love爱的童话 | Ren Ran任然 | Interlude |
Palpitate With Excitement小悸动 | Milk Coffee牛奶咖啡 | Interlude |
There’s A Kind of Liking有一种喜欢 | Zhou Ziyan周子琰 | Interlude |
Life Has a Kind of Certainty生命有一种绝对 | Wanting Qu曲婉婷 | Interlude |
I Won’t Let You Be Lonely我不愿让你一个人 | Jia Jia家家(纪家盈) | Interlude |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Fairy Tales of Love”
céng jīng de nà xiē huāng táng yǐ rán luò mù chéng shāng
曾 经 的 那 些 荒 唐 已 然 落 幕 成 伤
The absurdity of the past has ended
yào zǒu guò duō shǎo dì fāng cái néng wén dào huā xiāng
要 走 过 多 少 地 方 才 能 闻 到 花 香
How many places do I have to walk to smell the flowers
jiāng páng huáng shōu jìn háng náng gū dān wú chù kě cáng
将 彷 徨 收 进 行 囊 孤 单 无 处 可 藏
Collect the hesitation in luggage, loneliness has nowhere to hide
hēi yè biàn bú qīng fāng xiàng shì nǐ kāi qǐ le xīng guāng
黑 夜 辨 不 清 方 向 是 你 开 启 了 星 光
The direction of the night is not clear, you turned on the starlight
dāng nǐ màn màn kào jìn wǒ fēng bì de mén
当 你 慢 慢 靠 近 我 封 闭 的 门
When you slowly approach my closed door
bú yuàn nǐ kàn jiàn shāng hén
不 愿 你 看 见 伤 痕
Don’t want you to see the scars
rú guǒ shí guāng huí yīng
如 果 时 光 回 应
If time responds
wǒ yuàn jiāng guò wǎng niàng chéng jiǔ yī yǐn ér jìn
我 愿 将 过 往 酿 成 酒 一 饮 而 尽
I would like to brew the past into wine and drink it up
chuāng wài de xuě huā yòu luò xià
窗 外 的 雪 花 又 落 下
Snow outside the window fell again
bǎ shì jiè zhuāng bàn chéng tóng huà
把 世 界 妆 扮 成 童 话
Dress up the world as a fairy tale
ài shàng nǐ de xīn huì hài pà
爱 上 你 的 心 会 害 怕
I’m afraid to fall in love with you
yě zài yáng guāng xià róng huà
也 在 阳 光 下 融 化
Melting in the sun
dǎng bú zhù sī niàn yòu luò xià
挡 不 住 思 念 又 落 下
Can’t stop the yearning and fall
zhī néng rěn zhù suǒ yǒu shǎ huà
只 能 忍 住 所 有 傻 话
Can only hold back all the silly words
jiāo chū yī kē xīn huì hài pà
交 出 一 颗 心 会 害 怕
Give up a heart and be afraid
bèi nǐ fàng zhú tiān yá
被 你 放 逐 天 涯
Exiled by you
dāng wǒ cóng yuǎn fāng guī lái nǐ hái zài yuán dì děng dài
当 我 从 远 方 归 来 你 还 在 原 地 等 待
When I return from afar you are still waiting
shì bú shì kě yǐ sōng kāi cóng qián nà piàn chén āi
是 不 是 可 以 松 开 从 前 那 片 尘 埃
Can you loosen the old dust
xiǎng ài què bú gǎn cǎi zhāi xīn zhōng shèng kāi de huā hǎi
想 爱 却 不 敢 采 摘 心 中 盛 开 的 花 海
I want to love but dare not pick the blooming flowers in my heart
xiǎng ài què bú gǎn qù ài pà lí bié yān méi wèi lái
想 爱 却 不 敢 去 爱 怕 离 别 淹 没 未 来
I want to love but dare not to love, afraid that parting will drown the future
dāng nǐ màn màn kào jìn wǒ fēng bì de mén
当 你 慢 慢 靠 近 我 封 闭 的 门
When you slowly approach my closed door
bú yuàn nǐ kàn jiàn shāng hén
不 愿 你 看 见 伤 痕
Don’t want you to see the scars
rú guǒ shí guāng huí yīng
如 果 时 光 回 应
If time responds
wǒ yuàn jiāng guò wǎng niàng chéng jiǔ yī yǐn ér jìn
我 愿 将 过 往 酿 成 酒 一 饮 而 尽
I would like to brew the past into wine and drink it up
chuāng wài de xuě huā yòu luò xià
窗 外 的 雪 花 又 落 下
Snow outside the window fell again
bǎ shì jiè zhuāng bàn chéng tóng huà
把 世 界 妆 扮 成 童 话
Dress up the world as a fairy tale
ài shàng nǐ de xīn huì hài pà
爱 上 你 的 心 会 害 怕
I’m afraid to fall in love with you
yě zài yáng guāng xià róng huà
也 在 阳 光 下 融 化
Melting in the sun
dǎng bú zhù sī niàn yòu luò xià
挡 不 住 思 念 又 落 下
Can’t stop the yearning and fall
zhī néng rěn zhù suǒ yǒu shǎ huà
只 能 忍 住 所 有 傻 话
Can only hold back all the silly words
jiāo chū yī kē xīn huì hài pà
交 出 一 颗 心 会 害 怕
Give up a heart and be afraid
bèi nǐ fàng zhú tiān yá
被 你 放 逐 天 涯
Exiled by you
chuāng wài de xuě huā yòu luò xià
窗 外 的 雪 花 又 落 下
Snow outside the window fell again
bǎ shì jiè zhuāng bàn chéng tóng huà
把 世 界 妆 扮 成 童 话
Dress up the world as a fairy tale
ài shàng nǐ de xīn huì hài pà
爱 上 你 的 心 会 害 怕
I’m afraid to fall in love with you
yě zài yáng guāng xià róng huà
也 在 阳 光 下 融 化
Melting in the sun
néng bú néng zài jiān chí yī xià
能 不 能 再 坚 持 一 下
Can you hold on
ràng wǒ xiàng xìn ài de tóng huà
让 我 相 信 爱 的 童 话
Let me believe in the fairy tale of love
wǒ jiù fàng xià suǒ yǒu qiān guà
我 就 放 下 所 有 牵 挂
I will let go of all my concerns
péi nǐ làng jì tiān yá
陪 你 浪 迹 天 涯
Wander around the world with you
Covers & Versions of “Fairy Tales of Love”
Lyrics Video
Piano Cover
Vietsub version
Chords of “Fairy Tales of Love”
Download/MP3 of “Fairy Tales of Love”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Ren Ran任然” You Would Probably Like Too
![]() | Birds and Cicada飞鸟和蝉 |
![]() | Empty空空如也 |
![]() | Uninhabited Island无人之岛 |
![]() | Jump For Joy雀跃 |
![]() | Thought念 |
![]() | Falls Into The Sea落海 |
![]() | The Curtain Lowerer落幕人 |
![]() | The Time That Never Comes Back一去不回的时光 |
![]() | Empty Mountain in Spring春山空 |
![]() | Ever Since I Met You自从我遇见你 (My Girlfriend Is an Alien OST) |
![]() | Unsolvable无解 (Alliance OST) |
![]() | That Year’s Early Summer那年初夏 (Lovely Us OST) |
![]() | Fairy Tales of Love爱的童话 (All Out of Love OST) |