Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Endless无尽(Wu Jin) The Blood Of Youth OST By Deng Shen Me Jun等什么君
Info/About “Endless”
Song Name | Endless无尽(Wu Jin) |
Artist | Deng Shen Me Jun等什么君 |
Lyricist | Zhou Jieying |
Composer | Hu Xiao’ou |
Released | 2022 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Endless”
This song was an interlude of the TV Series “The Blood of Youth少年歌行“, and it was released on December 28, 2018.
“The Blood of Youth少年歌行” Soundtrack Listing
The Blood Of Youth少年歌行 | Zhang Hexuan张赫宣 | Opening Song |
The Treading Ballad踏歌行 | Qu Xiaobing曲肖冰 | Ending Song |
Endless无尽 | Deng Shen Me Jun等什么君 | Interlude |
Heartless无心 | Elvis Wang Xi王晰 | Interlude |
Heroes from Youngsters自古英雄出少年 | Rex Li Xinyi李鑫一 | Interlude |
Worldly With You凡尘与你 | Rachel Yin Lin银临 | Interlude |
Snowy Moon雪月 | Annett Wan Linglin万玲琳 | Interlude |
Wind风 | Yu Zhaoyuan余昭源 | Interlude |
Zither锦瑟 | The Landlord’s Cat房东的猫 | Interlude |
Still Remember犹记 | Chen Hongyu陈鸿宇 | Interlude |
Break Formation破阵 | Ayanga阿云嘎 | Interlude |
Why Beg何求 | Shuang Sheng双笙 | Interlude |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Endless”
mò pà dà dào héng fēng jun4 lǐng
莫 怕 大 道 横 峰 峻 岭
Don’t be afraid, the large road is horizontal across mountains and peaks
mò pà qiān lǐ zhī háng
莫 怕 千 里 之 行
Don’t be afraid of traveling a thousand miles
bǎi chuān fù hǎi hé chù wéi jué jìng
百 川 赴 海 何 处 为 绝 境
Where is the desperate situation when hundreds of rivers flow to the ocean
hé chù liú xià wǒ jiǎo yìn
何 处 留 下 我 脚 印
Where do I leave my footprints
mò pà hǔ xiào wàn jun1 léi tíng
莫 怕 虎 啸 万 钧 雷 霆
Don’t be afraid, tigers roar thousands of thunder strikes
mò pà làng hài fēng jīng
莫 怕 浪 骇 风 惊
Don’t be afraid of stormy waves
shǎo háng bú jiàn tiān yá bú guī xīn
少 行 不 见 天 涯 不 归 心
If you travel less, you’ll never see the end of the world
qiě bú wéi shū yíng
且 不 为 输 赢
It’s not for victory or loss
yě bú wèn míng tiān shuí wèn jīn
也 不 问 明 天 谁 问 津
Also don’t ask who will care tomorrow
chéng fēng yín tà gē háng
乘 风 吟 踏 歌 行
Ride the chanting of the wind, tread the ballad
wǒ zì mìng xiāo yáo wǒ suí xìng
我 自 命 逍 遥 我 随 性
I pretend to be carefree and casual
nà qiān jīn qiú hái bú rú wǒ yī shēn qīng
那 千 金 裘 还 不 如 我 一 身 轻
That furcoat is not as good as my lightweight body
zhǎng qiāng qí tà gē háng
长 枪 骑 踏 歌 行
A long-spear rider treads ballads
wǒ zì zhī qián kūn wú qióng jìn
我 自 知 乾 坤 无 穷 尽
I know the universe is endless
qiān shān wàn cháo qǐ wǒ xīn rú shuǐ jìng
千 山 万 潮 起 我 心 如 水 静
when thousands of mountains and tides rise, my heart is as calm as water
wú wèi zhě wú míng
无 谓 者 无 名
The one who doesn’t care will remain nameless
mò pà hǔ xiào wàn jun1 léi tíng
莫 怕 虎 啸 万 钧 雷 霆
Don’t be afraid, tigers roar thousands of thunder strikes
mò pà làng hài fēng jīng
莫 怕 浪 骇 风 惊
Don’t be afraid of stormy waves
shǎo háng bú jiàn tiān yá bú guī xīn
少 行 不 见 天 涯 不 归 心
If you travel less, you’ll never see the end of the world
qiě bú wéi shū yíng
且 不 为 输 赢
It’s not for victory or loss
yě bú wèn míng tiān shuí wèn jīn
也 不 问 明 天 谁 问 津
Also don’t ask who will care tomorrow
chéng fēng yín tà gē háng
乘 风 吟 踏 歌 行
Ride the chanting of the wind, tread the ballad
wǒ zì mìng xiāo yáo wǒ suí xìng
我 自 命 逍 遥 我 随 性
I pretend to be carefree and casual
nà qiān jīn qiú hái bú rú wǒ yī shēn qīng
那 千 金 裘 还 不 如 我 一 身 轻
That furcoat is not as good as my lightweight body
zhǎng qiāng qí tà gē háng
长 枪 骑 踏 歌 行
A long-spear rider treads ballads
wǒ zì zhī qián kūn wú qióng jìn
我 自 知 乾 坤 无 穷 尽
I know the universe is endless
qiān shān wàn cháo qǐ wǒ xīn rú shuǐ jìng
千 山 万 潮 起 我 心 如 水 静
when thousands of mountains and tides rise, my heart is as calm as water
wú wèi zhě wú míng
无 谓 者 无 名
The one who doesn’t care will remain nameless
chéng fēng yín
乘 风 吟
Ride the chanting of the wind
cāng hǎi yún chuān wàn zhàng píng
沧 海 云 川 万 丈 平
The ocean and cloud plains are at war
jiāng hú yì mèng
江 湖 臆 梦
How many times has the world been disturbed
rǎo luàn shì jiān duō shǎo guāng yīn
扰 乱 世 间 多 少 光 阴
by dreams of rivers and lakes
tà gē zhǎng háng
踏 歌 长 行
Treading on a long ballad journey
dà dào sān qiān shuō bú jìn
大 道 三 千 说 不 尽
the three thousand roads are indescribable
bú rú zhè yī shēng xiān liú xià shǎo nián xīn
不 如 这 一 生 先 留 下 少 年 心
Why not leave your youthful heart in this life
Covers & Versions of “Endless”
English/Indo sub version
Chords of “Endless”
Download/MP3 of “Endless”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Deng Shen Me Jun等什么君” You Would Probably Like Too
Memory of Nine Gates辞九门回忆 | |
Walk In The Snow踏雪 | |
Phoenix Hairpin衩头凤 | |
Hard To Cross Through难渡 | |
Depend on Each Other与君相依 (My Heroic Husband OST) | |
Jun Jiu Ling君九龄 (Jun Jiu Ling OST) | |
Two Letters信两封 (Destined OST) | |
Days and Nights朝暮 (Ancient Love Poetry OST) | |
Player in The Game局中人 (Love of Thousand Years OST) | |
Endless无尽 (The Blood Of Youth OST) | |
Horse Riding in Rivers and Lakes江湖策马 (My Queen OST) |