March 19, 2025
Do Not Yearn or Make Noise不念不响(Bu Nian Bu Xiang) Fangs of Fortune OST By Tian Jiarui田嘉瑞

Do Not Yearn or Make Noise不念不响(Bu Nian Bu Xiang) Fangs of Fortune OST By Tian Jiarui田嘉瑞

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Do Not Yearn or Make Noise不念不响(Bu Nian Bu Xiang) Fangs of Fortune OST By Tian Jiarui田嘉瑞


Info/About “Do Not Yearn or Make Noise”

Song NameDo Not Yearn or Make Noise不念不响(Bu Nian Bu Xiang)
Artist Tian Jiarui田嘉瑞
LyricistZhang Yimin
ComposerLiu Zhaolun
Released 2024
Genre Pop/Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “Do Not Yearn or Make Noise”

This song was a character song of the TV Series “Fangs of Fortune大梦归离“, and it was released on October 31, 2024.



“Fangs of Fortune大梦归离” Soundtrack Listing

Little Verses小诗句Neo Hou Minghao侯明昊 & Chen Duling陈都灵
& Cheng Xiao程潇 & Xu Zhenxuan徐振轩
& Lai Weiming赖伟明 & Tian Jiarui田嘉瑞
& Lin Ziye林子烨 & Yan An闫桉
Ending Song
Return After A Long Dream大梦归离Chris Lee Yu-chun李宇春Theme Song
Dream’s Candle Clothes梦的烛衣Zhang Bichen张碧晨Theme Song
Unintentional Big Dream无心生大梦Liu Yuning刘宇宁Theme Song
Plants Do Not Grieve草木不哀Good Meimei好妹妹乐队Theme Song
Spring Breeze Does Not Ask春风不问Amber Kuo郭采洁Theme Song
Spring Breeze Does Not Ask春风不问Chen Duling陈都灵Character Song
Far-rowing Youth远舟的少年Neo Hou Minghao侯明昊Character Song
Do Not Yearn or Make Noise不念不响Tian Jiarui田嘉瑞Character Song
Broken-tailed Bird断尾鸟Tian Jiarui田嘉瑞Theme Song
Broken-tailed Bird断尾鸟 (Pure Vocal Version) Lin Ziye林子烨Theme Song
Half of Me半我Cheng Xiao程潇 & Lai Weiming赖伟明Character Song
Heroes Are Upright英雄不磊落Xu Zhenxuan徐振轩Character Song
Heaven and Earth Are Unrivalled天地无仑Yan An闫桉Character Song


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Do Not Yearn or Make Noise”

yī bù yī xiǎng bèi fēng chuī sàn de shāng
一 步 一 响 被 风 吹 散 的 殇
One step at a time, the wind blows away sorrow

bú niàn bú wàng guī jiā de fāng xiàng
不 念 不 忘 归 家 的 方 向
I will never forget the direction of home

yòng fēng máng huǎn màn dì kè huá xià chéng zhǎng
用 锋 芒 缓 慢 地 刻 划 下 成 长
Slowly carving down growth with a sharp edge

huí tóu wàng nǐ hái zài lǎo dì fāng páng huáng
回 头 望 你 还 在 老 地 方 彷 徨
Looking back, you’re still in the same place, wandering

gē yáo xiǎng néng tīng jiàn ma
歌 谣 响 能 听 见 吗
The song is ringing, can you hear it

HA gǔn tàng de shā yǎ
HA 滚 烫 的 沙 哑
Ha, it is hoarse

shēng chū yá zài kāi chū huā
生 出 芽 再 开 出 花
A lonely year of sprouting

gū dú de nián huá
孤 独 的 年 华
and blossoming

gē yáo xiǎng bié wàng jì ā
歌 谣 响 别 忘 记 啊
The ballad is ringing, do not forget

Ha shí jiān de bái mǎ
Ha 时 间 的 白 马
Ha, the white horse of time

róu róu dà xuě mǎn shān yá
柔 柔 大 雪 满 山 崖
The cliffs are covered with soft snow

ā

Ah

zài huí jiā
再 回 家
Return home again

xī yáng jiù wǎ bǐ àn huā
夕 阳 旧 瓦 彼 岸 花
Sunset, old tiles, flowers on the other shore

gū yì nán liú shuāng quán fǎ
孤 翼 难 留 双 全 法
It is hard make two friends with one lonely wing

gē yáo xiǎng néng zài jiàn ma
歌 谣 响 能 再 见 吗
The ballads are ringing, can we meet again

HA kū hóng de wǎn xiá
HA 哭 红 的 晚 霞
Ha, the evening sun is red with tears

dāng xīn fáng pù mǎn le shuāng
当 心 房 铺 满 了 霜
When the heart is covered with frost

biàn chéng bái yuè guāng
变 成 白 月 光
it turns into white moonlight

gē yáo xiǎng yè duō màn zhǎng
歌 谣 响 夜 多 漫 长
The songs are ringing, the night is long

bǎ bēi shāng qiāo qiāo dì cā liàng
把 悲 伤 悄 悄 地 擦 亮
and the sadness is quietly polished away

líng chēng wú xīn yáo yáo huǎng
铃 铛 无 心 摇 摇 晃
The bell is shaking unintentionally

wú chù kě cáng
无 处 可 藏
there is nowhere to hide

gē yáo xiǎng néng tīng jiàn ma
歌 谣 响 能 听 见 吗
The song is ringing, can you hear it

HA gǔn tàng de shā yǎ
HA 滚 烫 的 沙 哑
Ha, it is hoarse

shēng chū yá zài kāi chū huā
生 出 芽 再 开 出 花
A lonely year of sprouting

gū dú de nián huá
孤 独 的 年 华
and blossoming

gē yáo xiǎng wǒ pěng zhe guāng
歌 谣 响 我 捧 着 光
As the ballads ring, I held the light

xiǎng qù wǎng yǒu nǐ de fāng xiàng
想 去 往 有 你 的 方 向
and wanted to go in the direction with you

líng chēng wú xīn yáo yáo huǎng
铃 铛 无 心 摇 摇 晃
The bell is shaking unintentionally

bú niàn bú xiǎng
不 念 不 响
Not yearning and not making a sound

dōng xuě chūn guāng yǔ shuǐ sì yì shēng zhǎng
冬 雪 春 光 雨 水 肆 意 生 长
Winter snow and spring rain grows wildly

piāo piāo dàng dàng pò suì de yī shang
飘 飘 荡 荡 破 碎 的 衣 裳
The fluttering broken clothes

yòng jiān qiáng zhù chéng wéi qiáng kùn zhù bēi shāng
用 坚 强 筑 成 围 墙 困 住 悲 伤
I build a wall with my strength to trap my sorrow

huí tóu wàng qīng chūn hái liú zài lǎo dì fāng
回 头 望 青 春 还 留 在 老 地 方
Looking back, youth is still in the same place


Covers & Versions of “Do Not Yearn or Make Noise”

MV Version


Eng sub version


MM sub version


FMV Version


Vietsub version

https://www.youtube.com/watch?v=xmzqK1hodtY


Thai sub version


Chords of “Do Not Yearn or Make Noise”

https://chordify.net/chords/tian-jia-rui-tian-jiarui-bu-nian-bu-xiang-do-not-yearn-or-make-noise-da-meng-gui-li-fangs-of-fortune-fanmade-mv-lavinia-linni


Download/MP3 of “Do Not Yearn or Make Noise”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Tian Jiarui田嘉瑞” You Would Probably Like Too

Singer歌者(Ge Zhe) My Journey to You OST By Tian Jiarui田嘉瑞Singer歌者 (My Journey to You OST)
Do Not Yearn or Make Noise不念不响(Bu Nian Bu Xiang) Fangs of Fortune OST By Tian Jiarui田嘉瑞Do Not Yearn or Make Noise不念不响 (Fangs of Fortune OST)
Broken-tailed Bird断尾鸟(Duan Wei Niao) Fangs of Fortune OST By Tian Jiarui田嘉瑞 & Lin Ziye林子烨Broken-tailed Bird断尾鸟 (Fangs of Fortune OST)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!