April 27, 2025
Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷(Chi Xue Chang Yin) Nirvana in Fire OST By Wang Kai王凯

Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷(Chi Xue Chang Yin) Nirvana in Fire OST By Wang Kai王凯

CSID_WK_15_BRRAFF

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Download/mp3 of Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷(Chi Xue Chang Yin) Nirvana in Fire OST By Wang Kai王凯


Info/About “Blood Runs Red and Fierce Forever”

Song NameBlood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷(Chi Xue Chang Yin)
Artist Wang Kai王凯
LyricistQing Yan/Bing Feng Jiang Hu Shang
ComposerYu Haihang
Released 2015
Genre Pop/Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “Blood Runs Red and Fierce Forever”

This song was an insert song of the very popular TV Series “Nirvana in Fire琅琊榜“, and it was released on August 17, 2015.



“Nirvana in Fire琅琊榜” Soundtrack Listing

When the Wind Rises风起时Hugh Hu Ge胡歌Theme Song/Ending Song
Ask The Heaven问天Alfred Hui許廷鏗Cantonese Theme Song
I Can Take More On My Shoulders可以背负更多Jinny Ng吴若希Cantonese Ending Song
Fading Beauty红颜旧Tamia Liu Tao刘涛Insert Song
Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷Wang Kai王凯Insert Song


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Blood Runs Red and Fierce Forever”

qīng zhuān dài wǎ gù jǐng rú jiù
青 砖 黛 瓦 故 景 如 旧
Green brick walls, black tile roofs, the old sights remain the same

cǎo mù wú qíng bú jiě fán yōu
草 木 无 情 不 解 凡 忧
Grass and wood, unfeeling, allay no sorrows

dāng shí fēng huǒ zhòu fén jìn jǐ duō cán liú
当 时 烽 火 骤 焚 尽 几 多 残 留
In days past, riding through flames of war, that burned through those remaining

yī xí bái yī jì gù rén chén qíng cǐ shí xiū
一 袭 白 衣 祭 故 人 陈 情 此 时 休
Clothed in white, he honors the ones who have gone on, he will rest when the truth has been told

jì yuè qīng fēng láng yá bǎng shǒu
霁 月 清 风 琅 琊 榜 首
Like a clear moon, his vision; like a light wind, his voice, he stands at the top of Langya’s list

shuí jì xī nián cè mǎ fēng liú
谁 记 昔 年 策 马 风 流
Who remembers years, long ago, when he spurred his horse onwards, racing against the wind

shí zǎi shū hū guò jǐ huí hún mèng jiù yóu
十 载 倏 忽 过 几 回 魂 梦 旧 游
Ten years vanish in the blink of an eye, how many times has he visited old haunts in his dreams?

yòu duō shǎo yuān hún zhī jiù nà huǎn dài qīng qiú
又 多 少 冤 魂 织 就 那 缓 带 轻 裘
And how many wronged souls are woven into the light cloak draped over frail shoulders?

ěr yú wǒ zhà dòu wú lùn yuán yóu
尔 虞 我 诈 斗 无 论 缘 由
In this network of deception, regardless of reason,

běn huàn zuò chéng wáng bài kòu
本 唤 作 成 王 败 寇
we all cry ‘history is written by the victor, so let the best man win’

zhè fēng yǔ yī lù tā zhī yǐng dú zǒu
这 风 雨 一 路 他 只 影 独 走
On this stormy road, he walks alone

pāo què huān xǐ bēi liáng gǎn shòu
抛 却 欢 喜 悲 凉 感 受
leaving behind joys and sorrows alike

chén āi luò dìng hòu tí jiāng huí shǒu
尘 埃 落 定 后 提 缰 回 首
After the dust has settled, he takes up the reins, looking back

wàn qiān guò wǎng lào xīn tóu
万 千 过 往 烙 心 头
a thousand trials burned on his heart

àn xiāng yōu yōu jiāng shān jiē méi rù yī móu
暗 香 幽 幽 江 山 皆 没 入 一 眸
A faint fragrance of plum blossoms lingers, and his gaze spans the vastness of the entire land

zhū qiáng gōng shēn rén xīn nán xiù
朱 墙 宫 深 人 心 难 嗅
The red walls of the palace run deep, the hearts of people are hard to read

hēi bái zòng héng shā fá wú yóu
黑 白 纵 横 杀 伐 无 由
On the black and white of this chessboard, violence erupts without reason

quán qīng tán xiào biàn miào jì liǎn cáng yú xiù
权 倾 谈 笑 变 妙 计 敛 藏 于 袖
He watches powers topple with a faint smile, strategems hidden in wide sleeves

fù shǒu suàn jìn tiān xià shì dāng yǐn yī zūn jiǔ
负 手 算 尽 天 下 事 当 饮 一 樽 酒
With his hands clasped behind his back, he calculates everything, over a flask of wine.

bìng gǔ yī shēn wèi yǔ chóu miù
病 骨 一 身 未 雨 绸 缪
Though his body is brittle, he lays plans for the future

xīn zhōng suàn móu jǐ rén kàn tòu
心 中 算 谋 几 人 看 透
A heart full of strategies, intrigue, and tactics, how many could see through him?

zòng nián shòu nán yǒng wú kuì yī shēng suǒ qiú
纵 年 寿 难 永 无 愧 一 生 所 求
Though his remaining years dwindle, he leaves behind no regrets

cǐ qù tà guān shān qiān zhòng jiāng qián chén huī xiù
此 去 踏 关 山 千 重 将 前 尘 挥 袖
He sets out for the mountain frontier, the past vanishing in the wave of a sleeve.

qì xuè shū qiān zhóu bēi gē chàng chè
泣 血 书 千 轴 悲 歌 唱 彻
Blood and tears pen the scrolls of a thousand books, elegies sung to their ends

zhàn gǔ suì jìn zhì bú xiū
战 骨 碎 尽 志 不 休
They could break his bones in battle, but could never touch his will

qiě dài chì yàn guī zhěng jun zài cóng tóu
且 待 赤 焰 归 整 军 再 从 头
to see the entire Chiyan Army return as before

shǒu wǒ shān hé jiā guó yī jiù
守 我 山 河 家 国 依 旧
to guard my country’s lands, like they did in days of old

héng zhǎng qiāng huàn què lí chóu
横 长 枪 换 却 离 愁
Trading the long spear for the sorrows of parting

qīng yú shēng fēng gǔ tóng shǒu
倾 余 生 风 骨 同 守
he gave his body, his bones, his remaining time to stand sentinel

cǐ xuè réng yīn
此 血 仍 殷
This blood still runs red and fierce

cǐ shēn háo qíng réng wèi shōu
此 身 豪 情 仍 未 收
This life [6] still blazes with unrestrainable courage

qì xuè shū qiān zhóu bēi gē chàng chè
泣 血 书 千 轴 悲 歌 唱 彻
Blood and tears pen the scrolls of a thousand books, elegies sung to their ends

zhàn gǔ suì jìn zhì bú xiū
战 骨 碎 尽 志 不 休
They could break his bones in battle, but could never touch his will

qiě dài chì yàn guī zhěng jun zài cóng tóu
且 待 赤 焰 归 整 军 再 从 头
to see the entire Chiyan Army return as before

shǒu wǒ shān hé jiā guó yī jiù
守 我 山 河 家 国 依 旧
to guard my country’s lands, like they did in days of old

héng zhǎng qiāng huàn què lí chóu
横 长 枪 换 却 离 愁
Trading the long spear for the sorrows of parting

qīng yú shēng fēng gǔ tóng shǒu
倾 余 生 风 骨 同 守
he gave his body, his bones, his remaining time to stand sentinel

cǐ xuè réng yīn
此 血 仍 殷
This blood still runs red and fierce

cǐ shēn háo qíng réng wèi shōu
此 身 豪 情 仍 未 收
This life [6] still blazes with unrestrainable courage

qíng yì qiān qiū
情 义 千 秋
The bonds that bind us together, through a thousand years,

zài méi lǐng xuě jiān zhǎng liú
在 梅 岭 雪 间 长 留
will lie beneath the snows under Meiling Cliff

Source: yye


Covers & Versions of “Blood Runs Red and Fierce Forever”

MV Version


Live performance in KTV


Guzheng Cover


Japanese sub version


Chords of “Blood Runs Red and Fierce Forever”

https://chord4.com/tabs/22950


Streaming Links of “Blood Runs Red and Fierce Forever”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Wang Kai王凯” You Would Probably Like Too

Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷(Chi Xue Chang Yin) Nirvana in Fire OST By Wang Kai王凯Blood Runs Red and Fierce Forever赤血长殷 (Nirvana in Fire OST)
Just A Dream梦一场(Meng Yi Chang) Ode to Joy 2 OST By Wang Kai王凯Just A Dream梦一场 (Ode to Joy 2 OST)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *