Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话(Mei Li De Shen Hua) The Myth OST By Sun Nan孙楠 & Han Hong韩红 & Jackie Chan成龙 & Kim Hee-sun金喜善 & Hugh Hu Ge胡歌 & Michelle Bai Bing白冰
Info/About “Beautiful Myth/Endless Love”
Song Name | Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话(Mei Li De Shen Hua) |
Artist | Sun Nan孙楠 & Han Hong韩红 & Jackie Chan成龙 & Kim Hee-sun金喜善 & Hugh Hu Ge胡歌 & Michelle Bai Bing白冰 |
Lyricist | Wang Zhongyan (Chinese Version); Chol Joon young (Korean Version) |
Composer | Chol Joon young |
Released | 2005 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Beautiful Myth/Endless Love”
This song was the theme song of the Jackie Chan Movie “The Myth神话“, and it has two versions, one was performed by Sun Nan孙楠 & Han Hong韩红, and the other version was performed by Jackie Chan成龙 & Kim Hee-sun金喜善 (leading actors in this movie), besides that, this song has been covered by many other artists over the years. There was also another version performed by Hugh Hu Ge胡歌 & Michelle Bai Bing白冰, which was adopted as the ending song of the TV Series “The Myth神话” (the TV Series version of the famous Jackie Chan Movie) and it was released on January 1, 2009.

“The Myth神话” Soundtrack Listing
Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话 | Sun Nan孙楠 & Han Hong韩红 & Jackie Chan成龙 & Kim Hee-sun金喜善 | Theme Song |
Myth神话 | Han Hong韩红 | Ending Song |
Grasp The Current You把握住现在的你 | Zhang Lingjun张凌骏 | Insert Song |

“The Myth神话” Soundtrack Listing
Time Travel穿越 | Alina Zhang Meng张萌 & Wang Haixiang王海祥 | Theme Song |
Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话 | Hugh Hu Ge胡歌 & Michelle Bai Bing白冰 | Ending Song |
Myth of The Moon and Stars星月神话 | Kym Jin Sha金莎 | Insert Song |
Remember the Rainbow记得彩虹 | Alina Zhang Meng张萌 | Insert Song |
Six Characters Song六字歌 | Huang Yan黄嫣 & Chen Jiafeng陈佳峰 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English/Korean of “Beautiful Myth/Endless Love”
Sun Nan & Han Hong Version
mèng zhōng rén shú xī de liǎn kǒng
梦 中 人 熟 悉 的 脸 孔
The one in my dreams bearing a familiar face
nǐ shì wǒ shǒu hòu de wēn róu
你 是 我 守 候 的 温 柔
You are my awaited gentleness
jiù suàn lèi shuǐ yān méi tiān dì
就 算 泪 水 淹 没 天 地
Even if tears engulfed the earth and heavens
wǒ bú huì fàng shǒu
我 不 会 放 手
I will never let go
měi yī kè gū dú de chéng shòu
每 一 刻 孤 独 的 承 受
Every moment of loneliness endured
zhī yīn wǒ céng xǔ xià chéng nuò
只 因 我 曾 许 下 承 诺
Is only due to the oath I once swore
nǐ wǒ zhī jiān shú xī de gǎn dòng
你 我 之 间 熟 悉 的 感 动
The familiar poignancy between you and me
ài jiù yào sū xǐng
爱 就 要 苏 醒
Love is about to awaken
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 世 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
Out of the tens of thousands vicissitudes of life, only love is is the everlasting myth
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bú huǐ zhēn ài de xiàng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
Dynasties have risen and fallen, but time has never destroyed the meeting of true love
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhèng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
Through how many painful entanglements, how many struggles in the darkness of night
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bú lí fèn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
By our firmly held hands, let us never separate again
zhěn shàng xuě bīng fēng de ài liàn
枕 上 雪 冰 封 的 爱 恋
Resting upon the pillow is our love sealed in snow and ice
zhēn xīn xiàng yōng cái néng róng jiě
真 心 相 拥 才 能 融 解
Only by the embrace of our true hearts can it be thawed
fēng zhōng yáo yè lú shàng de huǒ
风 中 摇 曳 炉 上 的 火
Swaying in the wind, the furnace of our love
bú miè yì bú xiū
不 灭 亦 不 休
will neither be extinguished nor ended
děng dài huā kāi chūn qù chūn yòu lái
等 待 花 开 春 去 春 又 来
Waiting for the flowers to bloom, spring goes and comes again
(děng dài huā chūn qù chūn yòu lái )
(等 待 花 春 去 春 又 来 )
(Spring goes and comes again)
wú qíng suì yuè xiào wǒ chī kuáng
无 情 岁 月 笑 我 痴 狂
The heartless passage of time laughs and calls me foolish
xīn rú gāng tiě rèn shì jiè huāng wú
心 如 钢 铁 任 世 界 荒 芜
With a heart of steel it allows the world to turn to ruins
sī niàn yǒng xiàng suí
思 念 永 相 随
I long to accompany you forever
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 世 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
Out of the tens of thousands vicissitudes of life, only love is is the everlasting myth
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bú huǐ zhēn ài de xiàng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
Dynasties have risen and fallen, but time has never destroyed the meeting of true love
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhèng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
Through how many painful entanglements, how many struggles in the darkness of night
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bú lí fèn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
By our firmly held hands, let us never separate again
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
In every age of joy and sorrow, only love is the everlasting myth
shuí dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
No one has forgotten the ancient, nor the pledges from ancient times
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
Your tears have become fluttering colouful butterflies dancing across the sky
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiàng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
Love is the wind that lifts our hearts, forever flying freely together
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
In every age of joy and sorrow, only love is the everlasting myth
shuí dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
No one has forgotten the ancient, nor the pledges from ancient times
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
Your tears have become fluttering colouful butterflies dancing across the sky
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiàng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
Love is the wind that lifts our hearts, forever flying freely together
nǐ shì wǒ xīn zhōng wéi yī měi lì de shén huà
你 是 我 心 中 唯 一 美 丽 的 神 话
You are my heart’s one and only beautiful myth
Jackie Chan & Kim Hee-sun
jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài
解 开 我 最 神 秘 的 等 待
Release my most mystical longing
xīng xīng zhuì luò fēng zài chuī dòng
星 星 坠 落 风 在 吹 动
The stars fall and winds are blowing
zhōng yú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng
终 于 再 将 你 拥 入 怀 中
At last I hold you within my arms
liǎng kē xīn chàn dǒu
两 颗 心 颤 抖
Two hearts trembling
xiàng xìn wǒ bú biàn de zhēn xīn
相 信 我 不 变 的 真 心
Believe in me, my steadfast heart for you
qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuò
千 年 等 待 有 我 承 诺
My promise to wait a thousand years
wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng
无 论 经 过 多 少 的 寒 冬
No matter how many winters pass through
wǒ jué bú fàng shǒu
我 决 不 放 手
I will never let go
이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
现在紧抓住我的手闭上眼睛
yi jie na ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
请你回想起过去我们恋爱的日子
wu li sa lang hai don nar der sen ga kei ba yo
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦
wu li no mu sa lang hei soa pa so nie yo
서로 사랑한단 말도 못했었네요
我们连”爱你”这句话都无法讲
so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo
měi yī yè bèi xīn tòng chuān yuè
每 一 夜 被 心 痛 穿 越
Every night, the pain cuts into my heart
sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn
思 念 永 没 有 终 点
The longing never finds an end
zǎo xí guàn le gū dú xiàng suí
早 习 惯 了 孤 独 相 随
Already used to the company of loneliness
wǒ wēi xiào miàn duì
我 微 笑 面 对
I face it with barely a smile
xiàng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài
相 信 我 你 选 择 等 待
Believe in me, you have chosen to wait
zài duō kǔ tòng yě bú shǎn duǒ
再 多 苦 痛 也 不 闪 躲
No matter how bitter, I won’t retreat
zhī yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù
只 有 你 的 温 柔 能 解 救
Only your gentleness can save me
wú biān de lěng mò
无 边 的 冷 漠
from the boundless cold
이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
现在紧抓住我的手闭上眼睛
yi jie na ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
请你回想起过去我们恋爱的日子
wu li sa lang hai don nar der sen ga kei ba yo
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦
wu li no mu sa lang hei so a pa so nie yo
서로 사랑한단 말도 못했었네요
我们连”爱你”这句话都无法讲
so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
让 爱 成 为 你 我 心 中 那 永 远 盛 开 的 花
Let love become the flower, forever blossoming in our hearts
chuān yuè shí kōng jué bú dī tóu yǒng bú fàng qì de mèng
穿 越 时 空 绝 不 低 头 永 不 放 弃 的 梦
Defying time and never yielding, a dream we’ll never give up
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
我们是因为太爱所以更使得我们痛苦
wu li no mu sa lang hei soa pa so nie yo
서로 사랑한단 말도 못했었네요
我们连”爱你”这句话都无法讲
so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
让 爱 成 为 你 我 心 中 那 永 远 盛 开 的 花
Let love become the flower, forever blossoming in our hearts
우리 소중했던 약속 잊지말아요
我们千万不要忘记我们的约定
wu li so zhong hai don ya su yi ji nen ma la yo
wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒ chuān yuè wú jìn shí kōng
唯 有 真 爱 追 随 你 我 穿 越 无 尽 时 空
Only true love will follow us, through infinite space and time
서로 사랑한단 말도 못했었네요
我们连”爱你”这句话都无法讲
so lu sa lang han dan mar du mo te so ne yo
ài shì xīn zhōng wéi yī bú biàn měi lì de shén huà
爱 是 心 中 唯 一 不 变 美 丽 的 神 话
Love is the only beautiful, unchanging myth in our hearts
Covers & Versions of “Beautiful Myth/Endless Love”
Sun Nan & Han Hong MV Version
Jackie Chan & Kim Hee-sun MV Version
English sub (Sun Nan & Han Hong)
English sub (Jackie Chan & Kim Hee-sun)
Live performance by Sun Nan & Han Hong in 2023
Live performance by Jackie Chan & Kim Hee-sun
Live performance by Jackie Chan & Kim Hee-sun in 2016
Cover by Shania Yan善善
Cover by Feng Timo
Flute Cover
Erhu Cover
Korean sub version
Cover by Hugh Hu Ge胡歌 & Michelle Bai Bing白冰(leading actors of the TV Series version of this movie) (ending song of that TV Series)
Han Hong solo version (Live)
Cover by Jason Chen陈以桐 & Arden Cho
Live performance by Sun Nan & Han Hong in 2014
Guitar Cover
Vietsub version
DJ Remix Version
Live performance by Sun Nan & Tan Jing谭晶
Piano Cover
English Cover
DJ Remix 阿福 Version
Instrumental/KTV Version
Cover by Ye Li叶里
1 hour loop version
Cover by Columbia University Students
Two Versions Combined Together
2024 Tik Tok Remix Version
Cover by BLING鱼闪闪
Nightcore Version
Cover by Zhang Jiawang张家旺 & Ye Xuanqing叶炫清
Cover by Tan Jing谭晶
Pure Vocal by Zhou Shen周深
Portuguese sub version
Cover by Rocky Huang Yinxuan黄隐轩
Dance Cover
Violin Cover
Street Performance in South Korea
Cover by Feng Timo & Charming Jo赵魅力
Desy Huang黄家美 Cover
Erhu & Pipa Cover
Cover by Yu Baiwan于佰万
Ocarina & Flute Cover
Erhu Cover by Duan Lin段琳
Chords of “Beautiful Myth/Endless Love”
https://chordify.net/chords/sun-nan-han-hong-songs/mei-li-de-shen-huaii-chords
Streaming Links of “Beautiful Myth/Endless Love”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Sun Nan孙楠” You Would Probably Like Too
![]() | Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话 (The Myth OST) |
![]() | What Could I Leave for You留什么给你 |
![]() | Please Come Back你快回来 (Never Close The Eye OST) |
![]() | Have You Ever Loved Me是否爱过我 (Love Story in Shanghai OST) |
![]() | Dreams of Mountains and Rivers梦山河 (Love of Nirvana OST) |
![]() | Let Dream Hibernate让梦冬眠 (Love Story in Shanghai OST) |
![]() | For The Country为江山 (The Glory of Tang Dynasty OST) |
![]() | As Long As I Have You只要有你 (Young Justice Bao OST) |
![]() | Be There or Be Square不见不散 (Be There or Be Square OST) |
![]() | Years千秋 (The Empress of China OST) |
![]() | Rescue拯救 (Police Story 2013 OST) |
![]() | Yearning向往 (Feather Flies to the Sky OST) |
![]() | Destined命中注定 (Only You OST) |
![]() | Pursue追寻 (The Founding of a Republic OST) |
![]() | Beijing Welcomes You北京欢迎你 (2008 Beijing Olympics Theme Song) |
![]() | Clear Conscience无愧于心 (Young Justice Bao OST) |
![]() | Nothing Else Matters无妨 (The Thunder OST) |
![]() | Be With You和你在一起 (Sword Stained With Royal Blood OST) |
![]() | Chronology of Country江山纪 (The Imperial Age OST) |
![]() | By the Lake Baikal贝加尔湖畔 (The Battle at the Dawn OST) |
![]() | Pure Land净土 (Turbulence of the Mu Clan OST) |
![]() | Follow You For A Lifetime跟你一辈子 (The Fairy Lake OST/Detective Dee OST) |
![]() | Place To Return To归处 (Demi-Gods and Semi-Devils OST) |
![]() | An Impassioned Song慷然歌 (Sword Dynasty OST) |
Other Tracks by “Han Hong韩红” You Would Probably Like Too
![]() | Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话 (The Myth OST) |
![]() | Velvet Flower绒花 (Youth OST) |
![]() | Jiu’er九儿 (Red Sorghum OST) |
![]() | Youth青春 (So Young OST) |
![]() | Gaze望 (Full River Red OST) |
![]() | Myth神话 (The Myth OST) |
![]() | Beijing Welcomes You北京欢迎你 (2008 Beijing Olympics Theme Song) |
![]() | Full River Red满江红 (Full River Red OST) |
![]() | Flight Time飞行时刻 (New Horizon OST) |
![]() | I Know I Love You我知道我爱你 (I Know I Love You OST) |
![]() | Words of Heart心语 (Legend of Southwest Dance and Music OST) |
![]() | Silver Armor on Green Clothe银甲青衣 (The Patriot Yue Fei OST) |
Other Tracks by “Hugh Hu Ge胡歌” You Would Probably Like Too
![]() | Fingerprint指纹 (Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky OST) |
![]() | A Kiss For Eternity一吻天荒 (Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky OST) |
![]() | Carefree Lamentation逍遥叹 (Chinese Paladin OST) |
![]() | When the Wind Rises风起时 (Nirvana in Fire OST) |
![]() | Beautiful Myth/Endless Love美丽的神话 (The Myth OST) |
![]() | One Persistent Thought一念执着 (Scarlet Heart OST) |
![]() | Live Well好好过 (Sound of the Desert OST) |
![]() | June’s Rain六月的雨 (Chinese Paladin OST) |
![]() | Flourishing盛开 (Game of Hunting OST) |