Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of All The Way Southward一路往南走(Yi Lu Wang Nan Zou) By Lu Runze卢润泽
Info/About “All The Way Southward”
Song Name | All The Way Southward一路往南走(Yi Lu Wang Nan Zou) |
Artist | Lu Runze卢润泽 |
Lyricist | Yu You Suo Ji |
Composer | Su Ermo |
Released | 2024 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “All The Way Southward”
This song was released on November 19, 2024, and and has become one of the most popular tracks by Lu Runze卢润泽, since release, it has been covered by many other artists.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “All The Way Southward”
shí qī bā suì shí káng qǐ le chú tou
十七八岁时 扛起了锄头
At seventeen or eighteen, I shouldered the hoe
cǐ hòu xǔ duō gè chūn qiū wèi zhuāng jia shǒu hòu
此后许多个春秋 为庄稼守候
Many seasons since, guarding the crops
xiǎo xiǎo de cūn zhuāng lǐ yǒu xǐ yě yǒu yōu
小小的村庄里 有喜也有忧
In this small village, joys and sorrows both dwell
nà suì yuè cāng sāng cóng lái bù wèi shuí tíng liú
那岁月沧桑 从来不为谁停留
Those weathered years never pause for anyone
běi fāng de yǔ dòng de wǒ fā dǒu
北方的雨 冻的我发抖
Northern rains make me shiver with cold
nán fāng de fēng huì bù huì chuī de wēn róu
南方的风 会不会吹的温柔
Will southern winds blow more gently
nián shào bù céng qù guò de yuǎn fāng
年少不曾去过的远方
Those distant lands unseen in youth
duō nián yǐ hòu dào le chū fā de lù kǒu
多年以后 到了出发的路口
After many years, comes the time to depart
zhòng wán le mài zi wǒ jiù wǎng nán zǒu
种完了麦子我就往南走
When the wheat is sown, southward I’ll go
zhè gè shì jiè méi rén tì wǒ zì yóu
这个世界没人替我自由
No one lives my freedom for me
fēng chuī mài làng gēn luò rì huī huī shǒu
风吹麦浪跟落日挥挥手
Waving to sunset through wind-swept wheat waves
yī lù qián xíng zǒu dào hǎi de jìn tóu
一路前行走到海的尽头
Marching onward to where the sea ends
zhòng wán le mài zi wǒ jiù wǎng nán zǒu
种完了麦子我就往南走
When the wheat is sown, southward I’ll go
qí shàng sān lún kàn kan nán fāng de qiū
骑上三轮看看南方的秋
Riding my tricycle to see southern autumn
děng mài zi shú tòu zài káng qǐ bèi lǒu
等麦子熟透再扛起背篓
When wheat ripens, I’ll shoulder baskets again
shēng huó de xī wàng fēng yǔ chuī bù tòu
生活的希望 风雨吹不透
Life’s hope no storm can penetrate
běi fāng de yǔ dòng de wǒ fā dǒu
北方的雨 冻的我发抖
Northern rains make me shiver with cold
nán fāng de fēng huì bù huì chuī de wēn róu
南方的风 会不会吹的温柔
Will southern winds blow more gently
nián shào bù céng qù guò de yuǎn fāng
年少不曾去过的远方
Those distant lands unseen in youth
duō nián yǐ hòu dào le chū fā de lù kǒu
多年以后 到了出发的路口
After many years, comes the time to depart
zhòng wán le mài zi wǒ jiù wǎng nán zǒu
种完了麦子我就往南走
When the wheat is sown, southward I’ll go
zhè gè shì jiè méi rén tì wǒ zì yóu
这个世界没人替我自由
No one lives my freedom for me
fēng chuī mài làng gēn luò rì huī huī shǒu
风吹麦浪跟落日挥挥手
Waving to sunset through wind-swept wheat waves
yī lù qián xíng zǒu dào hǎi de jìn tóu
一路前行走到海的尽头
Marching onward to where the sea ends
zhòng wán le mài zi wǒ jiù wǎng nán zǒu
种完了麦子我就往南走
When the wheat is sown, southward I’ll go
qí shàng sān lún kàn kan nán fāng de qiū
骑上三轮看看南方的秋
Riding my tricycle to see southern autumn
děng mài zi shú tòu zài káng qǐ bèi lǒu
等麦子熟透再扛起背篓
When wheat ripens, I’ll shoulder baskets again
shēng huó de xī wàng fēng yǔ chuī bù tòu
生活的希望 风雨吹不透
Life’s hope no storm can penetrate
Covers & Versions of “All The Way Southward”
Lyrics Video
DJ Version
Female Cover by Huang Wenwen黄文文
Chords of “All The Way Southward”
https://www.gangqinpu.com/cchtml/1134746.htm
Streaming Links of “All The Way Southward”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you